Vous avez cherché: ammer (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

ammer

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

ammer hantoli

Arabe

1 - عامر حنتولي

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

mr. ammer is here

Arabe

هل السيد إمر هنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

hello? mr. ammer.

Arabe

مرحبا سيد إمر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

john ammer's office.

Arabe

مكتب جون إمر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

3. ahmed ammer abu shaweesh

Arabe

3 - أحمد عامر أبو شاويش

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

mr. ammer, denise just called.

Arabe

سيد إمر دنيس اتصلت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

ammer didn't make you partner, did he?

Arabe

امر لم يجعل منك شريكا له أليس كذلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that's it. get some sleep. thank you, mr. ammer.

Arabe

هذا هو نوما هادئا شكرا لك سيد إمر حسنا ليلة سعيدة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the claimant and towell had a common shareholder, mohammed ali abdul ammer sultan.

Arabe

ومحمد علي عبد الله عامر سلطان هو المساهم المشترك بين الجهة المطالبة وشركة تاوَل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

3.55-4.30 p.m. ziad abu ammer, member of the plc, academic expert

Arabe

3.55-4.30 p.m. ziad abu ammer, member of the plc, academic expert

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"what are we celebrating?" we're healthy, we got a great family i'm ammer's newest partner-

Arabe

بماذا نحتفل نحن أصحاء لدينا عائلة رائعة أنا شريك أمر الجديد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

1. the authors of this communication, dated 5 october 2007, are the following 47 persons: mr. josef bergauer (born in 1928); ms. brunhilde biehal (born in 1931); mr. friedebert volk (born in 1935); mr. gerald glasauer (born in 1969); mr. ernst proksch (born in 1940); mr. johann liebl (born in 1937); mr. gerhard mucha (born in 1927); mr. gerolf fritsche (born in 1940); ms. ilse wiesner (born in 1920); mr. otto höfner (born in 1930); mr. walter frey (born in 1945); mr. herwig dittrich (born in 1929); mr. berthold theimer (born in 1930); ms. rosa saller (born in 1927); mr. franz penka (born in 1926); mr. adolf linhard (born in 1941); ms. herlinde lindner (born in 1928); ms. aloisia leier (born in 1932); mr. walter larisch (born in 1930); mr. karl hausner (born in 1929); mr. erich klimesch (born in 1927); mr. walther staffa (born in 1917); mr. rüdiger stöhr (born in 1941); mr. walter titze (born in 1942); mr. edmund liepold (born in 1927); ms. rotraut wilsch-binsteiner (born in 1931); mr. karl röttel (born in 1939); mr. johann pöchmann (born in 1934); ms. jutta ammer (born in 1940); ms. erika titze (born in 1933); mr. wolfgang kromer (born in 1936); mr. roland kauler (born in 1928); mr. johann beschta (born in 1933); mr. kurt peschke (born in 1931); mr. wenzel pöhnl (born in 1932); ms. marianne scharf (born in 1930); mr. herbert vonach (born in 1931); mr. heinrich brditschka (born in 1930); ms. elisabeth ruckenbauer (born in 1929); mr. wenzel valta (born in 1936); mr. ferdinand hausmann (born in 1923); mr. peter bönisch (born in 1971); mr. karl peter spörl (born in 1932); mr. franz rudolf drachsler (born in 1924); ms. elisabeth teicher (born in 1932); ms. inge walleczek (born in 1942); and mr. günther karl johann hofmann (born in 1932).

Arabe

1- أصحاب هذا البلاغ المؤرخ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007 هم الأشخاص التالية أسماؤهم والبالغ عددهم 47 شخصاً: السيد جوزيف بيرغور (مولود في عام 1928)؛ السيدة بونهيلد بيهال (مولودة في عام 1931)؛ السيد فريدبيرت فولك (مولود في عام 1935)؛ السيد جيرارلد غلاسوير (مولود في عام 1969)؛ السيد إرنست بروكش (مولود في عام 1940)؛ السيد يوهان ليبل (مولود في عام 1937)؛ السيد جيرهارد موشا (مولود في عام 1927)؛ السيد جيرولف فريتسشي (مولود في عام 1940)؛ السيدة إلس فيسنر (مولودة في عام 1920)؛ السيد أوتو هفنر (مولود في عام 1930)؛ السيد فالتر فراي (مولود في عام 1945)؛ السيد هيرفيغ ديتريش (مولود في عام 1929)؛ السيد بيرتولد تيمر (مولود في عام 1930)؛ السيدة روزا سالّير (مولودة في عام 1927)؛ السيد فرانس بينكا (مولود في عام 1926)؛ السيد أدولف لينهارد (مولود في عام 1941)؛ السيدة هيرلاند لندنير (مولودة في عام 1928)؛ السيدة ألويسيا ليّر (مولودة في عام 1932)؛ السيد فالتر لاريش (مولود في عام 1930)؛ السيد كارل هاوسنر (مولود في عام 1929)؛ السيد إيريش كلينش (مولود في عام 1927)؛ السيد فالتر ستيفر (مولود في عام 1917)؛ السيد روديجير شتوهر (مولود في عام 1941)؛ السيد فالتر تيتزي (مولود في عام 1942)؛ السيد إدموند ليبولد (مولود في عام 1927)؛ السيدة روتروت فيلش - بنشتاينر (مولودة في عام 1931)؛ السيد كارل روتل (مولود في عام 1939)؛ السيد يوهان بوكمان (مولود في عام 1934)؛ السيدة جوتا أممر (مولودة في عام 1940)؛ السيدة إيريكا تيتزي (مولودة في عام 1933)؛ السيد وولفغانع كرومر (مولود في عام 1936)؛ السيد رولاند كولر (مولود في عام 1928)؛ السيد يوهان بيسشتا (مولود في عام 1933)؛ السيد كورت بيشكي (مولود في عام 1931)؛ السيد فنزل بوهنل (مولود في عام 1932)؛ السيدة ماريان شارف (مولودة في عام 1930)؛ السيد هيربيرت فونش (مولود في عام 1931)؛ السيد هينريش بيردتشكا (مولود في عام 1930)؛ السيدة إليزابيث روكنباور (مولودة في عام 1929)؛ السيد فانسل فيلت (مولود في عام 1936)؛ السيد فيرديناند هاوسمان (مولود في عام 1923)؛ السيد بيتر بونيش (مولود في عام 1971)؛ السيد كارل بيتر شبورل (مولود في عام 1932)؛ السيد فرانس رودولف دراشسلر (مولود في عام 1924)؛ السيدة إليزابيث تيشر (مولودة في عام 1932)؛ السيدة إنج فيلشزاك (مولودة في عام 1942)؛ السيد غونتر كارل يوهان هاوفمان (مولود في عام 1932)؛ وهم يدعون أنهم ضحايا انتهاك الجمهورية التشيكية المادة 26 والفقرتين 3(أ) و(ب) من المادة 2، من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية().

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,908,756,599 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK