Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
develop formal policies concerning all aspects of identity management and properly document identification and authentication procedures
وضع سياسات رسمية تشمل جميع جوانب إدارة تحديد هوية المستعملين وتوثيق إجراءات تحديد هوية المستعملين والتحقق منها على النحو المناسب.
in paragraph 107, the board recommended that unitar develop formal policies concerning all aspects of identity management and properly document identification and authentication procedures.
310 - وفي الفقرة 107، أوصى المجلس بأن يضع المعهد سياسات رسمية تتناول جميع جوانب إدارة تحديد هوية المستعملين، وأن يوثق بصورة مناسبة إجراءات تحديد هوية المستعملين والتحقق منها.
the administration agreed with the board's recommendation that unitar develop formal policies concerning all aspects of identity management and properly document identification and authentication procedures.
107 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يضع المعهد سياسات رسمية تتناول جميع جوانب إدارة تحديد هوية المستعملين وأن يوثق بصورة مناسبة إجراءات تحديد هوية المستعملين والتحقق منها.
107. the administration agreed with the board's recommendation that unitar develop formal policies concerning all aspects of identity management and properly document identification and authentication procedures.
107 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يضع المعهد سياسات رسمية تتناول جميع جوانب إدارة تحديد هوية المستعملين وأن يوثق بصورة مناسبة إجراءات تحديد هوية المستعملين والتحقق منها.
there are numerous efforts under way to establish the legal validity of electronic documents and the acceptability of digital signatures and other authentication procedures used in commercial transactions, although legislation is still pending in many countries.
ويجري بذل جهود عديدة من أجل إثبات الصحة القانونية للمستندات اﻹلكترونية ومقبولية التوقيعات الرقمية وغيرها من إجراءات التوثيق المستخدمة في الصفقات التجارية، وذلك على الرغم من أن التشريعات ما زالت لم تُعتمد بعد في بلدان كثيرة.
in particular, they could allow subjects to interact with different relying parties with a single identity, thus avoiding inputting and sharing redundant identifying information, and simplifying and expediting authentication procedures for access to services.
وعلى وجه الخصوص، يمكن أن تتيح للمواضيع التفاعل مع أطراف معوِّلة مختلفة باستخدام هوية واحدة، وبذلك تتجنب إدخال وتبادل معلومات غير لازمة خاصة بتحديد الهوية، وتبسِّط وتسرِّع إجراءات التوثيق اللازمة للوصول إلى الخدمات.
enter the id code, insert the ic card, execute the fingerprint authentication procedure, then wait until the ready status comes.
ادخل رمز id وبطاقة ic وقم بتنفيذ إجراء مصادقة بصمة الإصبع، ثم انتظر حتى ظهور حالة ready (الاستعداد).
[b] putting in place recognised authentication procedures, such as specified formats, identifying phrases, specific-use e-mail addresses, encryption and electronic signatures.
[ب] إرساء اجراءات متعارف عليها للتحقق من صحة مصادر الرسائل، كالأخذ بأشكال معينة وعبارات تعريف معينة وعناوين بريد الكتروني مخصصة لاستخدامات معينة والتشفير والتوقيعات الالكترونية.
the danish suggestion would make the text of article 11 parallel to the text of the model law on international credit transfers, which required prior agreement on an authentication procedure.
وان اقتراح الدانمرك يجعل نص الفقرة ١١ موازيا لنص القانون النموذجي للتحويﻻت الدولية لﻻئتمانات، الذي يتطلب اتفاقا مسبقا بشأن إجراء التوثيق.
a contract concluded by means of electronic communications is a digital document which meets the written form requirement, while it might additionally be necessary to evidence its existence by means of some authentication procedure.
والعقد المبرم بواسطة الخطابات الإلكترونية هو وثيقة رقمية تستوفي شرط الشكل الخطي، بينما قد يكون من اللازم علاوة على ذلك إثبات وجوده بواسطة إجراء من إجراءات التوثيق.
enter the id code, insert the ic card and carry out the fingerprint authentication procedure, then wait until “ready” status comes.
أدخل رمز التعريف ثم أدخل البطاقة الذكية وابدأ في تنفيذ إجراء إثبات بصمة الإصبع، ثم انتظر حتى يعمل وضع "ready" "الاستعداد".
in fact, the vast majority of international written contracts - if there is "writing " at all - are not necessarily accompanied by any special formality or authentication procedure.
والواقع أن الأكثرية الكبرى من العقود المكتوبة الدولية - هذا إن وجدت أي "كتابة " على الإطلاق - ليست بالضرورة مشفوعة بأي إجراء شكلي أو توثيقي خاص.