Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation)
بختيار توزموخاميدوف (الاتحاد الروسي)
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
mr. bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation)
السيد محمد غوني (تركيا)
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- mr. bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation)
- السيدة فلورانس ريتا أراي (الكاميرون)
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
judge bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation).
باختيار توزموخاميدوف (الاتحاد الروسي).
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr. bakhtiyar aliyev, chief adviser, ministry of economic development azerbaijan
السيد بختيار علييف، كبير المستشارين، وزارة التنمية الاقتصادية، أذربيجان
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the curriculum vitae of professor bakhtiyar tuzmukhamedov is attached (see annex).
* يعمم المرفق باللغة التي قدم بها فقط.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the government of the russian federation has nominated professor bakhtiyar tuzmukhamedov to replace judge egorov.
وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي الأستاذ باختيار توزموخاميدوف ليحل محل القاضي إيغوروف.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the curriculum vitae of professor bakhtiyar tuzmukhamedov is attached (see annex).*
وتجدون طيه السيرة الشخصية للأستاذ باختيار توزموخاميدوف (انظر المرفق)*
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the members of the council support your intention to appoint professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international tribunal.
ويؤيد أعضاء المجلس عزمكم تعيين الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الدولية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
at that time, judge khalida rachid khan, judge arlette ramaroson and judge bakhtiyar tuzmukhamedov were members of the trial chamber.
وفي ذلك الوقت، كانت القاضية خالدة رشيد خان والقاضية أرليت راماروسون والقاضي باختيار توزموخاميدوف أعضاء في الدائرة الابتدائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the person who filed a complaint against him is said to have withdrawn the complaint after mr. bakhtiyar paid the sum of money he owed the complainant.
ويقال إن الشخص الذي قدم شكوى ضده قد سحبها بعدما دفع السيد باختيار المبلغ المستحق للمتشكي.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i have the honour to refer to your letter dated 4 august 2009 concurring with my proposal to appoint professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international criminal tribunal for rwanda.
أتشرف بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 4 آب/أغسطس 2009 التي وافقتم فيها على اقتراحي بتعيين الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
four other shells had hit the university, striking the rear of the maternity ward, the syrian arab news agency office, the sharia faculty at baramkeh and the bakhtiyar district in damascus.
وسقطت أربع قذائف أخرى في الجامعة، وخلف مستشفى التوليد، ومكتب وكالة الأنباء العربية السورية، وكليّة الشريعة بالبرامكة، ومنطقة البختيار بدمشق.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result of president byron's intended resignation from the tribunal upon the completion of his remaining case, judge bakhtiyar tuzmukhamedov will be redeployed to the appeals chamber instead of him.
ونتيجة لاستقالة رئيس المحكمة بايرون المزمعة من المحكمة عند إنجاز القضية التي يتولاها، سيتم نقل القاضي بختيار توزموخاميدوف إلى دائرة الاستئناف بدلا منه.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the letter, the president requests permission for judge bakhtiyar tuzmukhamedov to work part-time at the international criminal tribunal for rwanda and to engage simultaneously in another judicial occupation from 28 september 2011 to 31 december 2011.
وفي الرسالة، تطلب الرئيسة الإذن للقاضي باختيار توزموخاميدوف بالعمل بدوام جزئي في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا مع تأديته في الوقت ذاته مهام منصب قضائي آخر خلال الفترة من 28 أيلول/سبتمبر 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accordingly, i have appointed professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international criminal tribunal for rwanda, effective 18 august 2009 until 31 december 2010, or until the completion of the cases to which he will be assigned if sooner.
وبناء على ذلك، عيَّنت الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، اعتبارا من 18 آب/أغسطس 2009 وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 أو تاريخ إنجاز القضايا التي سيكلف بها، أيهما أقرب موعداً.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i have the honour to refer to your letter dated 4 august 2009 concurring with my proposal to appoint professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international criminal tribunal for rwanda (s/2009/404).
أتشرف بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 4 آب/أغسطس 2009 التي وافقتم فيها على اقتراحي بتعيين الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (s/2009/404).
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :