Vous avez cherché: bakhtiyar (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

bakhtiyar

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation)

Arabe

بختيار توزموخاميدوف (الاتحاد الروسي)

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

mr. bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation)

Arabe

السيد محمد غوني (تركيا)

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- mr. bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation)

Arabe

- السيدة فلورانس ريتا أراي (الكاميرون)

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

judge bakhtiyar tuzmukhamedov (russian federation).

Arabe

باختيار توزموخاميدوف (الاتحاد الروسي).

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mr. bakhtiyar aliyev, chief adviser, ministry of economic development azerbaijan

Arabe

السيد بختيار علييف، كبير المستشارين، وزارة التنمية الاقتصادية، أذربيجان

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the curriculum vitae of professor bakhtiyar tuzmukhamedov is attached (see annex).

Arabe

* يعمم المرفق باللغة التي قدم بها فقط.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the government of the russian federation has nominated professor bakhtiyar tuzmukhamedov to replace judge egorov.

Arabe

وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي الأستاذ باختيار توزموخاميدوف ليحل محل القاضي إيغوروف.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the curriculum vitae of professor bakhtiyar tuzmukhamedov is attached (see annex).*

Arabe

وتجدون طيه السيرة الشخصية للأستاذ باختيار توزموخاميدوف (انظر المرفق)*

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the members of the council support your intention to appoint professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international tribunal.

Arabe

ويؤيد أعضاء المجلس عزمكم تعيين الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الدولية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

at that time, judge khalida rachid khan, judge arlette ramaroson and judge bakhtiyar tuzmukhamedov were members of the trial chamber.

Arabe

وفي ذلك الوقت، كانت القاضية خالدة رشيد خان والقاضية أرليت راماروسون والقاضي باختيار توزموخاميدوف أعضاء في الدائرة الابتدائية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the person who filed a complaint against him is said to have withdrawn the complaint after mr. bakhtiyar paid the sum of money he owed the complainant.

Arabe

ويقال إن الشخص الذي قدم شكوى ضده قد سحبها بعدما دفع السيد باختيار المبلغ المستحق للمتشكي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i have the honour to refer to your letter dated 4 august 2009 concurring with my proposal to appoint professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international criminal tribunal for rwanda.

Arabe

أتشرف بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 4 آب/أغسطس 2009 التي وافقتم فيها على اقتراحي بتعيين الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

four other shells had hit the university, striking the rear of the maternity ward, the syrian arab news agency office, the sharia faculty at baramkeh and the bakhtiyar district in damascus.

Arabe

وسقطت أربع قذائف أخرى في الجامعة، وخلف مستشفى التوليد، ومكتب وكالة الأنباء العربية السورية، وكليّة الشريعة بالبرامكة، ومنطقة البختيار بدمشق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a result of president byron's intended resignation from the tribunal upon the completion of his remaining case, judge bakhtiyar tuzmukhamedov will be redeployed to the appeals chamber instead of him.

Arabe

ونتيجة لاستقالة رئيس المحكمة بايرون المزمعة من المحكمة عند إنجاز القضية التي يتولاها، سيتم نقل القاضي بختيار توزموخاميدوف إلى دائرة الاستئناف بدلا منه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the letter, the president requests permission for judge bakhtiyar tuzmukhamedov to work part-time at the international criminal tribunal for rwanda and to engage simultaneously in another judicial occupation from 28 september 2011 to 31 december 2011.

Arabe

وفي الرسالة، تطلب الرئيسة الإذن للقاضي باختيار توزموخاميدوف بالعمل بدوام جزئي في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا مع تأديته في الوقت ذاته مهام منصب قضائي آخر خلال الفترة من 28 أيلول/سبتمبر 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

accordingly, i have appointed professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international criminal tribunal for rwanda, effective 18 august 2009 until 31 december 2010, or until the completion of the cases to which he will be assigned if sooner.

Arabe

وبناء على ذلك، عيَّنت الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، اعتبارا من 18 آب/أغسطس 2009 وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 أو تاريخ إنجاز القضايا التي سيكلف بها، أيهما أقرب موعداً.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i have the honour to refer to your letter dated 4 august 2009 concurring with my proposal to appoint professor bakhtiyar tuzmukhamedov as a permanent judge of the international criminal tribunal for rwanda (s/2009/404).

Arabe

أتشرف بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 4 آب/أغسطس 2009 التي وافقتم فيها على اقتراحي بتعيين الأستاذ باختيار توزموخاميدوف قاضيا دائما في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (s/2009/404).

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,828,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK