Vous avez cherché: can you access private message of this page? (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

can you access private message of this page?

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

can you access

Arabe

أيمكنك الولوج

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

can you access it?

Arabe

هل تستطيع الوصول لها ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- can you access it?

Arabe

أيمكنكِ الدخول عليه؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

how did you access private medical records?

Arabe

كيف استطعت الوصول الى ملف طبي سري؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

can you access the system?

Arabe

هلّ بالإمكان أن تدخل النظام؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- can you access other data?

Arabe

-هلّ بالإمكان أن تتدخل الى بيانات أخرى؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

can you access the flight recorder?

Arabe

هل يمكنك دخول مسجل الرحلة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

gabriel, can you access a t3 line?

Arabe

"جابرييل" هل يمكنك الدخول على خط إنترنت سريع؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

can you access that bank account from here?

Arabe

هل يمكنك الدخول إلى الحساب البنكي من هنا ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

kitt, can you access the radio frequency?

Arabe

كيت ، هل يمكنك دخول تردداتهم اللاسلكية ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

can you access who logged on last night?

Arabe

هل يمكن أن تعرفي من قام بالدخول عليه ليلة أمس؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can you access old c.t.u. files?

Arabe

هل بإمكانك الدخول على ملفات وكالة مكافحة الارهاب القديمة؟ -بالتأكيد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

willow, can you access the mayor's files?

Arabe

"ويلوا"، هل تستطيعين الدخول إلى ملفات مدير البلدية ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

sylvester, can you access their security archive footage?

Arabe

(سيلفستر)، أيمكنك ولوج أشرطته الأمنية المؤرشفة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and i think the message of this is very clear.

Arabe

و أعتقد بأن الرسالة منها واضحة جداً

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can you access homeland security's video surveillance program?

Arabe

هل يمكنك الوصول لتسجيلات كاميرات المراقبة للأمن الداخلي؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this title reflected accurately the central message of this conference.

Arabe

ويعكس هذا العنوان بدقة الرسالة الرئيسية لذلك المؤتمر.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

please make three copies of this page.

Arabe

من فضلك، انسخ ثلاثة نسخ من هذه الصفحة.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i am convinced that this ought not to be the message of this meeting.

Arabe

وإنني واثق بأن هذه ليست الرسالة التي يجب أن تصدر عن هذا الاجتماع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that is why we feel so inspired by the content and message of this declaration.

Arabe

هذا هو السبب في أننا نشعر أننا ملهمون بمضمون هذا الإعلان ورسالته.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,863,810,445 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK