Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
consanguinity
قرابة
Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
lineal consanguinity
قرابة دم على عمود النسب
Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
degree of consanguinity
درجة القرابة
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agnation ; blood ; blood relationship ; consanguinity
عَصَبَة ؛ قَرَابَةُ العَصَب
Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the law of each religion prescribes its own consanguinity restrictions.
ويبين قانون كل طائفة دينية حالات منع الزواج بين المحارم.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
degrees of parental consanguinity by age group (0 - 18 years)
درجات قرابة الوالدين حسب الفئة العمرية (0-18 سنة)
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the child does not however acquire any other right deriving from consanguinity.
ومع ذلك، فالطفل لا يكتسب أي حق آخر ينشأ عن قرابة الرحم.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
marriages between persons related by affinity and consanguinity are prohibited (art.
”تحظر الزيجات بين شخصين يرتبطان بقرابة أو عصب (المادة 522/523)“
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
marriages based on affinity, consanguinity and or bigamy are prohibited under the law.
ويحظر القانون الزيجات القائمة على القرابة والنسب أو التزوج من إثنتين.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
each religion applies its own rules regarding validity of marriages, including consanguinity restrictions.
وتطبق كل ديانة قواعدها الخاصة بصحة الزواج، بما في ذلك منع الزواج بين المحارم.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in that aspect, consanguinity is the quality of being descended from the same ancestor as another person.
وفي هذا الصدد، فإن قرابة العصب هي الصفة التي تشير إلى انحدار شخص آخر من نفس السلف.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to avoid those problems, most of the states in question had opted for nationality based on consanguinity.
ولتجنب هذه المشاكل لجأت معظم الدول المعنية إلى منح الجنسية القائمة على صلة القرابة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gradually, in fact, more women were seeking chiefly titles, as they were entitled to do by consanguinity.
والواقع أن المزيد من النساء يسعون إلى الحصول على الألقاب الرئاسية، كما هو حقهن بحكم قرابة الدم.
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
(g) who is related to the king within a degree of consanguinity to be prescribed by a special law.
ز- من كان من أقارب الملك في الدرجة التي تعين بقانون خاص.
Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
1. if the parents are within the degrees of consanguinity that preclude marriage, their names shall not be mentioned;
1- إذا كان الوالدان من المحارم فلا يذكر اسمهما؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the practice of marriage among consanguinity is prevalent among eastern bhutanese and some sections of southern bhutanese, as noted in section 4.1.
أما ممارسة الزواج بين الأقارب فهي سائدة على مستوى شرقي بوتان وبعض أجزاء من جنوب بوتان على نحو ما وردت ملاحظته في الفرع 4-1.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
:: where the offence was committed in the presence of someone to whom the victim was related within the second degree of consanguinity or affinity or in the presence of a minor
:: عندما يُرتكب الفعل بحضور ذوي قرابة الدم حتى الدرجة الثانية أو الأهل وذوي الصلة، أو عند ارتكابه أمام قاصرين؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the angolan government is very apprehensive regarding the crisis in the republic of the congo, a country with which angola shares a common border, close consanguinity and historic ties.
وتشعر الحكومة اﻷنغولية بالتخوف الشديد بالنسبة لﻷزمة في جمهورية الكونغو، وهو البلد الذي تتشاطر معه أنغــوﻻ حــدودا مشتركة وأواصر قرابة وثيقة وروابط تاريخية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
317. the new provisions extend the range of persons against whom the victim may seek protection, to collateral relatives up to the fourth degree of consanguinity and affines up to the third degree of affinity.
317 - وتوسع الأحكام الجديدة نطاق الأشخاص الذين قد يطلب الضحية الحماية منهم ليشمل الأقارب المشاركين حتى الدرجة الرابعة من القرابة والأنسباء حتى الدرجة الثالثة من الأنسباء.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: elimination of restrictions on visits to relatives -- up to the third degree of consanguinity -- by cubans resident in the united states;
:: إلغاء القيود على زيارات الكوبيين المقيمين في الولايات المتحدة إلى أسرهم على ألا يتجاوز ذلك عدد الأقارب الذين تربطهم معهم صلة الدم حتى الدرجة الثالثة؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :