Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
of all the properties found in biological systems, self-assembly has received particular attention from nanotechnologists.
62- ومن بين جميع الخصائص التي تتسم بها الأنظمة البيولوجية، كان التجميع الذاتي موضع اهتمام خاص من قبل علماء النانوتكنولوجيا.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
says that there was no personal property found at the scene.
يقال أنه لم يكن هناك ممتلكات شخصيه في موقع الجريمه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the minister for foreign affairs reiterated that iraq had returned all kuwaiti properties found and recalled that his government had committed itself to returning all items that would be found in the future.
وأكد وزير الخارجية تمجددا أن العراق قد أعاد جميع الممتلكات الكويتية التي عُثر عليها، مشيرا إلى أن حكومته ألزمت نفسها بأن تعيد جميع ما قد يعثر عليه في المستقبل.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mr. sabri also said that iraq was prepared to deliver to kuwait, through the good offices of the united nations, some kuwaiti properties found in iraq that were currently stored in the ministry of foreign affairs.
وقال السيد صبري أيضا إن العراق على استعداد لأن يسلم إلى الكويت، من خلال المساعي الحميدة للأمم المتحدة، بعض الممتلكات الكويتية التي عثر عليها في العراق ومحفوظة حاليا لدى وزارة الخارجية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
he thanked the president and government of tunisia for facilitating the settlement of the issue of the return of kuwaiti property found in tunisia.
ووجه الشكر إلى رئيس جمهورية تونس وحكومتها لتيسير تسوية مسألة إعادة الممتلكات الكويتية التي عثر عليها في تونس.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it circulates information about cultural objects that have been reported to member police forces as stolen or as property found in suspicious circumstances.
وهي تعمم معلومات بشأن الأشياء الثقافية التي أُبلغ لقوات الشرطة الأعضاء فيها عن سرقتها أو عن العثور عليها في ظروف مريبة.
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the law further enables the committee to order a seizure or attachment of any property found to be connected with the commission of an offence under the money laundering act.
ويمكِّن القانون اللجنة أيضا من مصادرة أو حيازة أي ممتلكات يتبين أنها ذات صلة بارتكاب جريمة في إطار قانون مكافحة غسل الأموال.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it circulates information about cultural objects that have been reported to member police forces as stolen or as property found in suspicious circumstances, using a standard form called the crigen art form.
وهي تقوم بتعميم المعلومات عن القطع ذات الأهمية الثقافية التي تم إبلاغ قوات الشرطة التابعة لإحدى الدول الأعضاء عن سرقتها أو العثور عليها في ظروف مشبوهة، وذلك باستخدام استمارة موحدة تُدعى استمارة "كريجن" للقطع الفنية.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
this might occur, for example, where a creditor seizes property found on its debtor's premises that may in fact belong to a third party.
وربما يحدث هذا الأمر، على سبيل المثال، عندما يحجز دائن على الممتلكات الموجودة في مكان عمل مدينه والتي قد تكون في الواقع خاصة بطرف ثالث.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. to the extent permitted under the law of the requested state party and subject to the rights of third parties, which shall be duly respected, all property found in the requested state party that has been acquired as a result of the offence or that may be required as evidence shall, if the requesting state party so requests, be surrendered if extradition is granted.
1 - بقدر ما يسمح به قانون الدولة الطرف متلقية الطلب، ومع مراعاة حقوق الغير التي يتعيّن احترامها على النحو الواجب، تسلَّم جميع الممتلكات المكتسبة نتيجة للجريمة والتي يُعثر عليها في الدولة الطرف متلقية الطلب، أو التي يمكن أن تُطلب كبيِّنة، إن هي طلبت ذلك وفي حالة الموافقة على تسليم الشخص.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.