Vous avez cherché: country to slide back to political instability (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

country to slide back to political instability

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

no country to go back to.

Arabe

لا بلاد لأعود إليها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

punch forward to fire, slide back to reload.

Arabe

ادفعوهم إلى الأمام لإطلاق النار، واسحبوهم للخلف لإعادة التحميل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

haitian economic stagnation is linked to political instability.

Arabe

8 - والركود الاقتصادي في هايتي مرتبط بانعدام الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- are you going to slide back to a bad place?

Arabe

-هل ستعود إلى إدمانك ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

you may be back to political intrigue soon.

Arabe

وقد يكون بلإمكان أن تعود لحياتك السياسية قريباً.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

however, the committee was yet to be officially established, owing to political instability.

Arabe

غير أن اللجنة لم تنشأ بعد بصفة رسمية بسبب انعدام الاستقرار السياسي(23).

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i need you to slide back on the table.

Arabe

. اريدك ان تستلقي على الطاولة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

bosnia and herzegovina is uniquely vulnerable to political instability in the region.

Arabe

60 - تتسم البوسنة والهرسك، على نحو فريد، بالضعف إزاء الاضطرابات السياسية في المنطقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the arrest and detention of unarmed opposition politicians contributes to political instability.

Arabe

ويسهم إيقاف الشخصيات السياسية من المعارضة غير المسلحة واحتجازها في عدم الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the secretariat was also unable to forge ahead with planned activities in the gaza strip owing to political instability.

Arabe

كما أن الأمانة لم تتمكن من المضي قدمـاً في تنفيذ الأنشطـة المخطط لتنفيذهـا في قطاع غزة بسبب حالة عدم الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in haiti, the recruitment process was halted owing to political instability in the country.

Arabe

وفي هايتي، أوقفت عملية التعيين بسبب حالة عدم اﻻستقرار السياسي في البلد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these guarantees should cover the financial risk as well as the risks related to political instability.

Arabe

وينبغي أن تغطي هذه الضمانات المجازفة المالية والمجازفات المتصلة بعدم الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the delay in paying salaries to civil servants has been the root cause of numerous strikes and has contributed to political instability.

Arabe

فكان التأخر في دفع مرتبات الموظفين المدنيين سببا جذريا للعديد من الإضرابات، وساهم في زعزعة الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

from that date onwards, the central african republic was to go through several constitutions and constitutional acts, owing to political instability.

Arabe

60- وشهدت جمهورية أفريقيا الوسطى، منذ ذلك التاريخ، عدة دساتير وقوانين دستورية، بسبب عدم الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in such cases, the countries concerned needed financial support in order to solve problems that might otherwise give rise to political instability.

Arabe

وفي هذه الحاﻻت تحتاج البلدان المعنية الى دعم مالي حتى تتمكن من حل المشاكل التي يمكن بغير ذلك أن تؤدي الى زعزعة اﻻستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

after 1992, due to political instability and factional fighting, afghanistan was not able to submit its subsequent reports.

Arabe

وبعد عام 1992، وبسبب عدم الاستقرار السياسي والاقتتال بين الفصائل، لم تتمكن أفغانستان من تقديم تقاريرها التالية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

while the overall security situation has remained stable since the earthquake, it is still susceptible to political instability.

Arabe

ومع أن الحالة الأمنية العامة ظلت مستقرة منذ وقوع الزلزال، فإنها لا تزال عرضة لعدم الاستقرار السياسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

75. in contributing to the building of sustainable key state institutions, minustah has confronted hurdles, mainly due to political instability and weak absorptive capacities.

Arabe

75 - وفي سياق المساهمة في بناء مؤسسات الدولة الرئيسية المستدامة، تواجه البعثة بعض العقبات، ويعزى ذلك أساسا إلى عدم الاستقرار السياسي وضعف القدرات الاستيعابية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

at the same time, problems in some of the subregions can contribute to political instability, an example being water management in central asia.

Arabe

وفي الوقت نفسه، يمكن للمشاكل في بعض المناطق دون الإقليمية أن تسهم في عدم الاستقرار السياسي، حيث ترد مسألة إدارة المياه مثالا على ذلك في وسط آسيا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the reports and information provided note that minorities face specific and often grave human rights violations that could lead to political instability and conflict.

Arabe

وتشير التقارير والمعلومات المقدمة إلى أن الأقليات عرضة لانتهاكات محددة لحقوق الإنسان تتسم في الغالب بالخطورة ومن شأنها أن تؤدي إلى زعزعة الاستقرار السياسي وإلى نشوب نزاعات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,621,696 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK