Vous avez cherché: criteria met ? (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

criteria met ?

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

were those criteria met?

Arabe

هل تم تلبية هذه المعايير ؟ لا

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

criteria is not met. recommend abort.

Arabe

المعاير لم تنجح، أقتراح الألغاء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in establishing this unit, three criteria should be met:

Arabe

وعند إنشاء هذه الوحدة، ينبغي مراعاة ثلاثة معايير هي كما يلي:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

all criteria for the use of air- purifying respirators are met

Arabe

استيفاء جميع معايير استخدام أجهزة التنفس الاصطناعي المنقية للهواء

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

she concluded that all the criteria in annex iv had been met.

Arabe

وخلصت إلى أنه قد تم استيفاء جميع معايير المرفق الرابع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

they further indicated that both of these criteria were fully met.

Arabe

وأوضحوا كذلك أن كﻻ من هذين المعيارين قد استوفي تماما.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

7. the following criteria would need to be met for implementation:

Arabe

7 - وسيلزم الوفاء بالمعايير التالية من أجل التنفيذ:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

under certain environmental conditions the screening criteria would not be met.

Arabe

وفي ظل ظروف بيئية معينة لن يتم الوفاء بمعايير الفرز.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the provision of subsidiary protection is mandatory when the relevant criteria are met.

Arabe

وتمنح الحماية الإضافية لدى استيفاء جميع الشروط.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

how the first twelve pops met the screening criteria

Arabe

الكيفية التي أوفت بها أول اثنتي عشرة مادة ملوثة عضوية بمعايير الفرز

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

all investments met the division's investment criteria.

Arabe

وقد استوفت جميع الاستثمارات معايير الاستثمار التي وضعتها الشعبة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it should confirm that criteria in annex ii, subparagraph (b) have been met.

Arabe

وينبغي لهذا التقييم أن يثبت أن المعايير الواردة في المرفق الثاني، الفقرة الفرعية (ب) قد تم الوفاء بها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the state party considers that the criteria applied in the present case met those conditions.

Arabe

وترى الدولة الطرف أن المعايير المطبقة في هذه الحالة تستوفي هذه الشروط.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

several criteria under human rights law can be met within the context of armed conflict.

Arabe

ويمكن الوفاء بعدة معايير بموجب قانون حقوق الإنسان في سياق النزاع المسلح.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

traditional medicines were permissible as long as they met those criteria.

Arabe

والأدوية التقليدية مسموح بها طالما كانت تفي بتلك المعايير.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the projects that were selected met several of the following criteria:

Arabe

واستوفت المشاريع التي وقع عليها الاختيار عدداً من المعايير التالية:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

:: prohibit military activities in indigenous peoples' lands or territories unless certain criteria are met

Arabe

:: تحظر القيام بأنشطة عسكرية في أراضي الشعوب الأصلية أو أقاليمها، ما لم تُستوفَ معايير معينة

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

***country that met three graduation criteria before 2000 and only two in 2000

Arabe

*** البلدان التي استوفت المعايير الثلاثة للتخريج قبل عام 2000 ومعيارين فقط عام 2000.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

class 1: chemicals that the committee considered met all annex d criteria none

Arabe

الفئة الأولى: مواد كيميائية ترى اللجنة أنها تستوفي جميع معايير المرفق دال

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

so far, none of the changes proposed by governments had met these fundamental criteria.

Arabe

وحتى الآن، لم يكن أي من التعديلات التي اقترحتها الحكومات مستوفياً هذه المعايير الأساسية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,151,002 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK