Vous avez cherché: digression (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

digression

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

digression

Arabe

استطراد

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

digression from

Arabe

تَحَوّلٌ عن

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

awry, sideways, with digression, aslant, askew

Arabe

بانحراف

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

those thoughts are not a digression into the abstract.

Arabe

هذه الأفكار ليست انغماسا في الفكر التجريدي.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

all right, let us proceed without any more digression.

Arabe

حسناً سيد (كوالسكي) لنمضي دون أي إستطراد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- yes. can you go back to where this digression began?

Arabe

هل بإمكانكِ العودة إلى حيث بدأ هذا الإنحراف ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i think there is a little digression from the main point.

Arabe

وأعتقد أن ثمة انحرافاً قليلاً عن النقطة الرئيسية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

"sorry about this digression but i hope it will give you some idea

Arabe

"عذرا عن هذا الاستطراد ولكن آمل أن تعطيك فكرة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that wasn't one of the choices. i think that was a digression.

Arabe

هذا لم يكن واحدا من الخيارات بل كان استطرادا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

now is the time for a digression in which to describe our heroes'feelings.

Arabe

الآن وقت الخروج عن الموضوع لوصف مشاعر أبطالنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

before i enter into the heart of the subject, allow me a short digression.

Arabe

وقبل أن أدخل إلى صلب الموضوع اسمحوا لي باستطراد قصير.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he concluded that unilateral coercive measures were illegal under current international law and that their use was a digression from the rule of law.

Arabe

وخلص إلى أن التدابير القسرية الانفرادية غير مشروعة بموجب القانون الدولي الحالي وأن استخدامها يعد انحرافاً عن سيادة القانون.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but the stalemate encountered by the conference last year is viewed by my delegation as more than unfortunate, and an unwelcome digression from its assigned tasks.

Arabe

بيد أن وفدي ينظر إلى المأزق الذي وقع فيه المؤتمر في العام الماضي كانحراف غير مناسب وغير سار عن المهام المحددة له.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allow me, then, to make a brief digression on some of what peru considers to be the main multilateral instruments related to the topic of disarmament and nuclear non-proliferation.

Arabe

واسمحوا لي، أن أقدم استطراداً موجزاً لبعض ما تعتبره بيرو صكوكاً متعددة الأطراف ذات صلة بموضوع نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

a necessary digression: it is frankly improper to equate zionism with judaism. throughout time we have been reminded of this by several jewish intellectuals, including albert einstein and erich fromm.

Arabe

وهناك استطراد ضروري: فإنه بصراحة أمر تعسفي أن يجري الخلط بين الصهيونية واليهودية: ليست قليلة أصوات المثقفين اليهود كألبرت إينشتاين وإريش فروم، التي تولت تذكيرنا بذلك على مر الزمن.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i sincerely believe that this impression is only a momentary digression and actually i would like to expound my thoughts a little more and refer to the rules of procedure — a special subject, and one which is terribly cartesian and devoid of the touch of poetry or nostalgia which usually prevails in a farewell speech.

Arabe

وانني اعتقد صادقاً أن هذا اﻻنطباع ما هو إﻻ انطباع استثنائي مؤقت وأود فعﻻً أن أوضح أفكاري بمزيد من التفصيل فأشير إلى النظام الداخلي الذي يعتبر موضوعاً خاصاً يتسم بالطابع الديكراتي على نحو شديد ويفتقر إلى اللمسة الشاعرية والحنين إلى الماضي الذي عادة ما يغلب على خطب الوداع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the latest report (a/59/319), however, contained a number of digressions which were not necessarily relevant or useful for considering the problem of extrajudicial, summary or arbitrary executions.

Arabe

ولما كان التقرير a/59/319 يحتوي على عدة حالات للخروج من الموضوع وليست بالضرورة ذات صلة أو مفيدة لبحث مشكلة حالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,453,528 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK