Vous avez cherché: discretely (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

discretely

Arabe

علىحدة، على انفراد أو أنفصال

Dernière mise à jour : 2022-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

discretely.

Arabe

إستعمل الروعة الإيطالية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

discretely-timed

Arabe

موقت على نحو منفصل

Dernière mise à jour : 2022-10-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

can be discretely accommodated.

Arabe

يمكن السكن به بشكل متخفّي "جرّبي فندق"فرانكلين

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

discretely-timed signal

Arabe

إشارة على دفعات زمنية

Dernière mise à jour : 2022-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it's discretely complicated.

Arabe

إنه معقد جداً.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- we could do this discretely, tommy.

Arabe

-إن قمت بهذا في سرية ...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

insurance companies also tend to settle such claims discretely.

Arabe

كما تنحو شركات التأمين إلى تسوية مثل تلك المطالبات في طي الكتمان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

any portion around the theater actually can be opened discretely.

Arabe

أي جزء حول المسرح في الواقع يمكن أن يفتح على حدة

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in this movie here, you can see how they flow one by one discretely.

Arabe

في هذا العرض البصري، يمكنكم رؤية كيفية تدفق خطوط الحقول المغناطيسية واحدةً تلو الأخرى بشكلٍ منفصلٍ.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i've come because you know people who can protect me, discretely.

Arabe

أتيتُ لأنكِ تعرفين ثمّة أناس بوسعهم حمايتي، بشكل سرّي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

very discretely he calls them only "s-one"-- "s" for sex.

Arabe

كان يطلق عليهم ج1, ج تعني جنس ج2, ج3

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

business component is a part of the moh that can be discretely defined and has the potential to operate independently

Arabe

مكون الأعمال هو جزء من وزارة الصحة يمكن تعريفه بشكل مستقل ويتميز بإمكانية تشغيله على نحو مستقل

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

if you need to move a lot of money discretely, you cut it up and move it in packets under 10k, under the radar.

Arabe

تقوم بتقسيمها و نقلها في وحدات أقل من 10 آلاف دولار هل أنزف ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it's a lovely color, purple, discretely sandwiched within the color spectrum between blue and white.

Arabe

أنه لون محبب الوردي أنه خليط متوسط ما بين اللونين الأزرق و الأبيض

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

coordinate with the national committees to ensure that advocacy and education for development costs are discretely reported and that advocacy resources are used by the committees for the benefit of the most disadvantaged children

Arabe

التنسيق مع اللجان الوطنية لكفالة قيامها بالإبلاغ بصورة منفصلة عن تكاليف الدعوة والتثقيف لأغراض التنمية وباستعمال موارد الدعوة لصالح الأطفال الأشد حرمانا

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the project will be broken down into a number of areas/stages each discretely managed by the project managing director with their own set of defined deliverables.

Arabe

وسيتم تقسيم المشروع إلى عدد من المجالات/المراحل التي يديرها كل من المدير الإداري للمشروع بمجموعة خاصة به من التسليمات المحددة.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in a way, it's the best indication of al that i've seen in her so far. it's discretely complicated.

Arabe

حسناً، إنه مؤشر جيّد على الذكاء الصناعي الذي رأيته فيها حتى الآن.

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

50. the board recommends that unicef coordinate with the national committees to ensure that advocacy and education for development costs are discretely reported and that advocacy resources are used by the committees for the benefit of the most disadvantaged children.

Arabe

50 - يوصي المجلس بأن تنسق اليونيسيف مع اللجان الوطنية لكفالة قيامها بالإبلاغ بصورة منفصلة عن تكاليف الدعوة والتثقيف لأغراض التنمية وباستعمال موارد الدعوة لصالح الأطفال الأشد حرمانا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it seems clear that if introduced, lars will not, at least initially, entirely replace human soldiers, but that they will have discretely assigned tasks suitable to their specific capabilities.

Arabe

47- ويبدو من الواضح أنه في حال استخدام الروبوتات المستقلة القاتلة، فإنها لن تحل محل العنصر البشري المقاتل بشكل كامل في بداية الأمر على الأقل، لكنها ستكلف بمهام تخضع للمراقبة وتتناسب مع قدراتها المحددة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,472,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK