Vous avez cherché: epoch (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

epoch

Arabe

العهد

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

epoch:

Arabe

quebecregion/ state in france (optional, rarely needs a translation)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

epoch date:

Arabe

التاريخ المرجعي:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

epoch making

Arabe

صانع عهد جديد

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

day, aeon, epoch

Arabe

يوم

Dernière mise à jour : 2010-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

beginning of new epoch

Arabe

بادئ عهد جديد

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

age, epoch, aeon, era, eon

Arabe

دهر

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

"epoch", publishing house.

Arabe

"epoch", publishing house.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

epoch for the ra/ dec coordinates

Arabe

وسط خريطة يعمل كائن بوصة قائمة

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

day, aeon, epoch, period of time

Arabe

يوم

Dernière mise à jour : 2010-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the coordinate epoch for the catalog

Arabe

الـ تنسيق لـ كتالوج مسرد

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the epoch date is 7 march 2011.

Arabe

والتاريخ المرجعي هو 7 آذار/مارس 2011.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

that was an epoch-making event.

Arabe

وكان ذلك حدثا تاريخيا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

end at this time [secs since epoch]

Arabe

إنتهاءً بهذا التَّوقيت [ثواني منذ مُستهَل العصر "epoch" (1. 1. 1970, 0: 00)]

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

state vector epoch: 2003/06/02

Arabe

تاريخ تقدير متجهات الحالة: 2/6/2003

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

start from this time [secs since epoch]

Arabe

إبتداءً من هذا التَّوقيت [ثواني منذ مُستهَل العصر "epoch" (1. 1. 1970, 0: 00)]

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

isn't the mastodon from the piiocene epoch?

Arabe

أليس الصناجة من عهد بليوسين؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

puma epoch low curve hat for unisex, size adult

Arabe

قبعة ايبوك بمنحنى منخفض للجنسين من بوما، مقاس للبالغين

Dernière mise à jour : 2020-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

could not parse epoch string; assuming j2000

Arabe

لم يمكن تحميل مخطط اللونcity name (optional, probably does not need a translation)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

epoch-worldwide (crc/c/97, para. 587);

Arabe

منظمة إيبوك العالمية crc/c/97)، الفقرة 587)؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,091,362 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK