Vous avez cherché: extractable (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

extractable

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

butanol extractable iodine

Arabe

‎ يودٌ يُسْتَخْلَصُ بالبُوتانول‎

Dernière mise à jour : 2022-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

butanol-extractable iodine

Arabe

يودٌ يُسْتَخْلَصُ بالبُوتانول

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

extractable water exists in the saturated zone of the formation.

Arabe

وتتجمع في المنطقة المشبعة من التشكل المياه التي يمكن استخراجها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the other element is the water stored therein which is extractable.

Arabe

أما العنصر الثاني فيتمثل في الماء المختزن فيه والذي يمكن استخراجه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the other element is the water contained therein and which is extractable.

Arabe

أما العنصر الثاني فهو المياه التي تحتوي عليها والتي يمكن استخراجها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the water above the saturated zone of the formation is in the form of vapour and is not extractable.

Arabe

ويكون الماء فوق هذه المنطقة المشبعة من التشكُّل على شكل بخار ولا يمكن استخراجه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the country has 133.1 billion barrels of extractable oil up from 115 billion barrels estimated previously.

Arabe

ويوجد في البلد 133100000000 برميل من النفط القابلة للاستخراج ارتفاعا من 115 مليار برميل تقدر سابقا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

thus, to avoid confusion, the term "extractable " or "exploitable " is not used.

Arabe

لذا، وتفادياً للبس، لم يُستخدم تعبيرا "قابلة للاستخراج " أو "قابلة للاستغلال ".

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

furthermore, the definition is limited to the water contained in the saturated zone of the aquifer since only that water is extractable.

Arabe

وعلاوة على ذلك، فإن التعريف قاصر على المياه التي تحتويها المنطقة المشبّعة من طبقة المياه الجوفية، حيث أن تلك المياه هي فقط القابلة للاستخراج.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

similar conclusions would apply to the possible quarrying of the total allowable extractable amount of stone and its transport over a proper road to the main road.

Arabe

ويمكن التوصل إلى استنتاجات مماثلة فيما يتعلق بنشاط اﻻستخراج المحتمل لكمية الحجارة المسموح باستخراجها ونقلها على طريق مناسبة إلى الطريق الرئيسية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(a) for many extractable, non-wood commodities, sustainable production levels are not well known;

Arabe

)أ( بالنسبة لكثير من السلع المستخرجة غير الخشبية، ﻻ تُعلم جيدا مستويات اﻹنتاج المستدامة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

public financial management systems should ensure that information on planned and spent budget on children and excluded and marginalized groups is visible, easily extractable and interpretable.

Arabe

وينبغي أن تكفل نظم الإدارة المالية العامة توفُّر معلومات واضحـة يسهل استخراجها وتفسيرهـا عن الميزانيات التي توضع وتنفَق على الأطفال والفئات المستبعدة والمهمشة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

attention centres on the form, concentration, and location of the minerals in order to determine whether they might be extractable under foreseeable economic and technological conditions.

Arabe

وينصب اﻻهتمام على شكل المعادن وتركيزها وموقعها من أجل تحديد ما إذا كان باﻹمكان استخراجها في ظل اﻷحوال اﻻقتصادية والتكنولوجية المنظورة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(3) the definition of the waters in an aquifer is limited to those stored in the saturated zone of the geological formation as only those waters are extractable.

Arabe

(3) ويقتصر تعريف المياه التي تحويها طبقة المياه الجوفية على تلك المياه المختزنة في الطبقة المشبعة من التشكيل الجيولوجي لأن هذه المياه هي وحدها التي يمكن استخراجها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

volatilisation from soil also occurs. the non-extractable residue after 200 days is < 20 % (e.c., 2005).

Arabe

كذلك يتطاير الإندوسلفان من التربة، والمخلفات غير القابلة للاستخراج بعد مضي 200 يوم تصل إلى أقل من 20٪ (الجماعة الأوروبية، 2005).

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the most practicable approach may be for the parties to report on existing forest resources, annual growth rate, and extractable volumes (with species) in line with practices of sfm.

Arabe

وقد يتمثل النهج العملي للغابة أن تقوم الأطرف بالإبلاغ عن الموارد الحرجية القائمة، ومعدل النمو السنوي، وأحجام المستخرج (مع الأنواع) تمشياً مع ممارسات الإدارة المستدامة للغابات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(2) the definition of the "water " in an aquifer is limited to that stored in the saturated zone of the geological formation as only such water is easily extractable.

Arabe

2) ويقتصر تعريف "الماء " الذي تحويه طبقة المياه الجوفية على ذلك الماء المختزن في الطبقة المشبعة من التشكيل الجيولوجي لأن هذا الماء هو وحده الذي يمكن استخراجه بسهولة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in clarifying the change, it was noted, first, that an aquifer consists of two elements: (a) an underground geological formation, which functions as a container; and (b) the extractable water stored in it.

Arabe

وأشير، في سياق توضيح التغيير، أولاً إلى أن طبقة المياه الجوفية تتألف من عنصرين هما: (أ) تشكلات جيولوجية تحت سطح الأرض تعمل كحاويات للمياه؛ و(ب) المياه المخزونة فيها والتي يمكن استخراجها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,155,457,144 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK