Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fanned.
مهوّى
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
be fanned
تَهَوّى
Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fanned by wind
نشرتها الرياح, حركتها الرياح
Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be fanned ; be winnowed
ذُرّي
Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¶ and if i'm fanned out ¶
آ¶ and if i'm fanned out آ¶
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i don't need to be fanned.
لا أحتاج أن أثار
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fanned,so you can easily grab them.
و مهوّى ليسهل على المرء التقاطه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
he's fanned the fear of outsiders.
فأنه ينشر الخوف بالغرباء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
her hair was all fanned out, like a mermaid.
كان شعرها طويل كحورية البحر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"a sense of fun fanned the fires..."
" أي إحساس المرحِ هَوّتْ النيرانُ... "
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he fanned your folders in an order of some sort.
قام بتعديل ملفاتك بترتيبٍ ما
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i don't need o-or want my flames fanned.
لا أريد أو أحتاج أن تؤجج مشاعري
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
some of the soldiers fanned out and finished off the wounded.
انطلق بعض الجنود في أرض المعركة مُجْهِزين على الجرحى من الهنود.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
probably fanned out across the complex, looking for the drop.
ربما يكونوا بالخارج يبحثون عن البائع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
you're always blowing' your stacks over some guy that fanned.
أنتم دائماً تدسون أنوفكم في شئون من تهوون.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ethnic antagonisms can be deliberately fanned for their own and sometimes unrelated ends.
فإثارة العداء عمدا بين الأعراق يمكن أن يتم لتحقيق الأهداف المتوخاة منه وأحيانا لتحقيق أهداف لا صلة لها به.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
naturally, this aggravated the situation and fanned the flames of violence and destruction.
فها هي اﻷحداث تترى يتضاعف فيها عدد الضحايا.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he saw a group marching near this river, fanned out just like a taliban scout unit.
رأى فرقة يتمكرزون قرب النهر انتشرو وكأنهم وحدة استطلاع من طالبان
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
they fanned out west and south into brittany and east to mortain, and swept up to argentan.
(لقد نشروا قواتهم غرباً وجنوباً تجاه (بريتانى (وشرقاً نحو (مورتان (ثم سحبوا قواتهم شمالاً صوب (أرجانتون
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the media played a particularly negative role, publishing messages that fanned tensions among the parties.
وقد قامت وسائط الإعلام بدور سلبي بشكل خاص، بنشرها لرسائل أدت إلى تصاعد حدة التوتر بين الأحزاب.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :