Vous avez cherché: feel the vibes (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

feel the vibes

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

matt, we can all feel the vibes.

Arabe

مات), أننا جميعًا نشعر بالقشعريرة الاَن)

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- how's the vibes?

Arabe

-ما هو انطباعك عن المنطقة ؟

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

hope you like the vibes.

Arabe

آمل أن تعجبك المشاعر

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i've got the vibes.

Arabe

لقد حصلت عليه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

on the vibes, gene estes.

Arabe

(وعلى الفيبرافون (جين إستيس

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

frank can sense the vibes.

Arabe

(فرانك) يمكنه الاحساس بالمشاعر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

no, but the vibes are right.

Arabe

لا لكن أسير فى الطريق الصحيح

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i don't dig the vibes here.

Arabe

لم الاحظ هذا هنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the vibes in here just turned bad.

Arabe

أصبحت المشاعر هنا سيئة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

she'll feel the vibe.

Arabe

ستشعر بأحاسيسك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

♪ then move if you feel the vibe ♪

Arabe

هل قلنا مع السّلامة ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

you can feel the vibe of this place.

Arabe

يمكن أن تشعر بأهمية ذلك المكان

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

"feel the vibe and get into the groove."

Arabe

""اشعر بسعادة و استمتع بالمكان"".

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

put out the vibe.

Arabe

وأتظاهر با لامبالاة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i feel the vibe. i feel the vibe a little bit.

Arabe

أحس بالنشوة أحس بالنشوة قليلا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- put out the vibe.

Arabe

- وأتظاهر بالامبالاه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the vibe just changed.

Arabe

لقد تغيرت حياتنا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

shh. harshing the vibe.

Arabe

أنتَ توتّر الأجواء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i... i'm the vibe.

Arabe

أنا الفيبي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

figure out what the vibe is.

Arabe

أتفقد الجو السائد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,307,090 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK