Vous avez cherché: gvero (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

gvero

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

milan gvero

Arabe

ميلان غڤيرو

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

tolimir, miletić and gvero

Arabe

توليمير و ميليتش وغفيرو

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(37) tolimir, miletić and gvero case

Arabe

(37) قضية توليمير وميليتيش وغفيرو

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

one unexpected complexity involved the appellant milan gvero.

Arabe

وتعلق أحد التعقيدات غير المتوقعة بمقدِّم الاستئناف ميلان غفيرو.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on 19 july, miletić and gvero were granted provisional release.

Arabe

وفي 19 تموز/يوليه، تقرر الإفراج مؤقتا عن ميليتش وغفيرو.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

on 19 july 2005, miletić and gvero were granted provisional release.

Arabe

وفي 19 تموز/يوليه 2005، أطلق سراح ميليتيش وغفيرو مؤقتا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

gvero and miletić surrendered and were transferred to the tribunal on 24 and 28 february 2005, respectively.

Arabe

وقد سلم كل من ميليتيش وغفيرو نفسيهما وتم نقلهما إلى مقر المحكمة في 24 و28 شباط/فبراير 2005 على التوالي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

radivoje miletić and milan gvero surrendered and were transferred to the tribunal on 28 and 24 february, respectively.

Arabe

وسلّم كل من وراديفوي ميليتيتش وميلان غفيرو نفسيهما ونقل الأول يوم 28 والثاني يوم 24 شباط/فبراير إلى المحكمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

radivoje miletić and milan gvero are charged with crimes against humanity and a violation of the laws or customs of war.

Arabe

وقد اتهم كل من راديفويه ميلييتش وميلان جفيرو بجرائم ضد الإنسانية وبانتهاك لقوانين أو أعراف الحرب.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

zdravko tolimir, radivoje miletić and milan gvero are charged with violations of the laws or customs of war and crimes against humanity.

Arabe

واتهم زدرافكو توليمير وراديفوي ميليتيتش وميلان غفيرو بانتهاك قوانين الحرب أو أعرافها وبارتكاب جرائم ضد الإنسانية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

on 2 march, milan gvero pleaded not guilty to all counts, and radivoje miletić pleaded not guilty to all counts on 14 april.

Arabe

وفي 2 آذار/مارس، دفع ميلان غفيرو ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه، ودفع ميلان راديفوي ميليتش ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه يوم 14 نيسان/أبريل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the notes on the conversation indicate that he told gvero that, while the nato aircraft had been withdrawn from the area, they could be recalled at any time.

Arabe

ويفهم من مفكرة المحادثة أنه قال لغفيرو صحيح أن طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي سحبت من المنطقة ولكن يمكن استدعاؤها في أي لحظة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the changing nature of mr. gvero's participation in the appeal repeatedly forced the drafting team to reorganize its work and resulted in multiple time-consuming alterations to the preparatory document.

Arabe

وأجبرت الطبيعة المتغيرة لمشاركة السيد غفيرو في الاستئناف فريق الصياغة على إعادة تنظيم عمله، وأدت إلى إدخال تعديلات متعددة مستنفدة للوقت على الوثيقة التحضيرية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in response to tribunal indictments unsealed on 24 february, a former bosnia and herzegovina army commander, general rasim delic, and two former republic srpska army commanders, generals milan gvero and radivoje miletic, agreed to surrender to the hague.

Arabe

وردا على فض الأختام عن وثائق الاتهام في المحكمة في 24 شباط/فبراير، وافق قائد سابق في جيش البوسنة والهرسك، اللواء رسيم دليتش وقائدان سابقان في جيش جمهورية سرابيسكا، اللواءان ميلان غفيرو وراديفوي ميليتيتش، على تسليم أنفسهم إلى المحكمة في لاهاي.

Dernière mise à jour : 2017-04-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,680,268 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK