Vous avez cherché: i can't send my pic (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

i can't send my pic

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

i can't send that.

Arabe

لايمكنني ارسال هذا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- i can't send that.

Arabe

- لا أستطيع إرسال ذلك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i can't send them back.

Arabe

لا يمكننى إعادتهم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i can't send an email...

Arabe

...لا يمكنني ارسال بريد الكتروني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i can't send you any backup.

Arabe

لاأستطيعأن أرسللكأيةدعم.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

aggie, i can't send shipperly.

Arabe

"أجي" أنا لا أستطيع إرسال شيبيرلي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

- i can't send mr steinmetz home.

Arabe

-لا استطيع ارسال السيد "شتاينميتز" الى البيت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i can't send out the town crier.

Arabe

لا يمكنني أن أُرسل منادي البلده.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i know. but i can't send him away.

Arabe

أعرف هذا لكنني لا أستطيع أن أبعده

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i can't send all the arms you request.

Arabe

لا يمكننى أحضار كل الأسلحة التى طلبتوها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

my pic

Arabe

ولكن بطيئة بعض الشيء لكتابة

Dernière mise à jour : 2018-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i send my laundry out.

Arabe

أرسلت ملابسي للغسيل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry if i can't send you off.

Arabe

أنا آسفة لأنني لم أستطع أرسالك بعيداً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i can't do it. i can't send kyle away.

Arabe

لا أستطيع فعل ذلك (لا يمكنني التفريط بـ (كايل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i send my account details

Arabe

حسنًا، هل يمكنني إرسال رقم حسابي

Dernière mise à jour : 2025-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but i can't send my dawg off to the slaughter without a properfarewell.

Arabe

لذا يجب أن أحصل على رقمك يمكننا الخروج معا مجددا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but i'm afraid i can't send anyone anywhere.

Arabe

لكنْ للأسف لا أستطيع إرسال أحدٍ إلى أيّ مكان.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my doctor can send my records.

Arabe

بإمكان طبيبي ارسال السجلات

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i can't work,... ..i can't send the money... ..and my family don't eat!

Arabe

لا يمكننى إرسال المال و لن تأكل عائلتى

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i send my scourge, i send my sword

Arabe

# أرسل جنودي, أرسل قواي #

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,224,509,519 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK