Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
i worship you.
أنا أعبدك.
Dernière mise à jour : 2017-10-12 Fréquence d'utilisation : 3 Qualité : Référence: Drkhateeb
i worship you!
بل أعبدكِ!
Dernière mise à jour : 2016-10-27 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: Drkhateeb
"i worship you"
"أنا أعشقك "
Dernière mise à jour : 2016-10-27 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: DrkhateebAvertissement : un formatage HTML invisible est présent
i worship you too much.
أَعْبدُك كثيراً.
morgog, i worship you.
(مورغاغ), أنا أعبدك
i worship him.
أن احترمه
they... - worship you?
-يعشقونك؟
i friggin' worship you, man.
انا اقدسك يارجل
- i worship you, mr. arbuck.
- أنا أعبدك ، سيد. (اربك).
i-i worship women.
أنا أعبد النساء
neither do i worship what you worship .
« لا أعبد » في الحال « ما تعبدون » من الأصنام .
Dernière mise à jour : 2014-07-02 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Drkhateeb
may i just tell you that i worship you?
هل لي أن أقول لك أن أعبد لكم؟
you don't know how much i worship you.
أنت لا تَعْرفُ كَمْ أَعْبدُك.
♪ should i worship you (puja-hindu),
.... لقد عبدتك يا إلهي
- l don't just love you... i worship you.
هل هذا صحيح يا أخي ؟ = أنا لا أحبكم فقط = بل أعبدكم
i think you're great. i worship you.
أظن أنك رائعة أعشقك
'cause you know i worship him.
أنتم تعلمون أنني أعبده
nor do you worship what i worship
ولا أنتم عابدون ما أعبد من إله واحد ، هو الله رب العالمين المستحق وحده للعبادة .
Dernière mise à jour : 2014-07-02 Fréquence d'utilisation : 7 Qualité : Référence: Drkhateeb
nor do you worship who i worship ,
« ولا أنتم عابدون » في الحال « ما أعبد » وهو الله تعالى وحده .
i worship you, and i just wanted to give you my demo.
انا اعبدك و فقط اريد اعطاءك اغنيتى التجريبيه