Vous avez cherché: irrevocably (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

irrevocably

Arabe

على نحو صعب التغيير

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

it has been irrevocably cancelled.

Arabe

بين السيد شمبرز ومونرو هاتشن سوف تبوء بالفشل لقد ألغيت بشكل غير قابل للنقاش

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

hereby irrevocably and unconditionally undertake to

Arabe

ونتعهد نحن (اسم البنك........ بموجب العقد الماثل بشكل نهائي وغير مشروط

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the political landscape has irrevocably changed.

Arabe

وقد تغير المشهد السياسي بشكل غير قابل للنقض.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

"and that changed their lives irrevocably."

Arabe

"وهذا غيّر حياتهما للأبد، على نحو لا رجعة فيه"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

trying to recapture something that was irrevocably lost?

Arabe

# محاولا أن تسترد شيئا ما # كنت قد فقدته نهائيا

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

that legal line must be drawn clearly and irrevocably.

Arabe

ويجب رسم ذلك الخط القانوني بوضوح وبصورة لا رجعة فيها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i absolutely, unequivocally, irrevocably, loathe chinese food.

Arabe

على نحو مطلق من غير رجعة أشمئز من الطعام الصيني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

no, no, no, you are so utterly, irrevocably busted!

Arabe

لا لا لا, ليس لديك أى عذر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

this event... would have irrevocably altered everything that was to come.

Arabe

مِن شأن هذا الحدث... أن يغيّر جذريّاً كلّ ما كان قادماً.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

what he wanted was a new world implacably, irrevocably devoid of jews.

Arabe

وما كان يريده هو عالم جديد يخلو من اليهود بشكل حاقد ولا رجعة فيه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it is in the service of that prophecy... that we are now irrevocably bound.

Arabe

...يخدم تلك النبوءة أننا الآن نرتبط بشكل غير قابل للنقض

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the world has changed irrevocably, although we cannot as yet say exactly how.

Arabe

لقد تغير العالم على نحو لا رجعة عنه، وإن كنا لا نستطيع بعد أن نقول كيف تغير بالضبط.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

should they then contract a further marriage, the pension will be irrevocably withdrawn.

Arabe

كذلك اﻷمر فيما يتعلق بقانون الضمان اﻻجتماعي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

since the early 1990s, three major developments have irrevocably changed our world.

Arabe

منذ بداية التسعينات، حصلت ثلاثة تطورات رئيسية غيرت عالمنا على نحو لا رجعة فيه.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

globalization has irrevocably linked our respective destinies and we have no choice but to succeed together.

Arabe

وقد ربطت العولمة بصورة لا رجوع عنها مصير كل بلد من بلادنا بالآخر ولا خيار لنا سوى أن نحقق النجاح معا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

anyone in the audience who would be irrevocably damaged by seeing a man drown should leave now.

Arabe

كل من يتألم لمشاهدة رجل يغرق عليه المغادرة الآن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

you know, everything is irrevocably screwed up, and that things might be getting better in some ways.

Arabe

وبين أن الأشياء ستتحسن بطريقة أو بأخرى

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the views expressed here - and the news which has escaped from here - will irrevocably shape world opinion.

Arabe

إن اﻵراء المعرب عنها هنا واﻵراء التي انبعثت من هنا ستحدد، على نحو ﻻ يمكن التراجع عنه، شكل الرأي العام العالمي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

while he considered the insertion of the word "irrevocably " unnecessary, he would not object to its inclusion.

Arabe

وقال إنه بالرغم من أنه يعد إدراج عبارة "على نحو لا رجعة فيه " غير ضروري، فهو لا يعترض عليه.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,171,391 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK