Vous avez cherché: marital properties (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

marital properties

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

marital property

Arabe

الممتلكات الزوجية

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Anglais

administration of marital property

Arabe

إدارة الملكية الزوجية

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(iii) marital property regime

Arabe

`3` نظام ممتلكات الزوجين

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

capacity to manage marital property succession

Arabe

- الخلافة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

currently, marital property was divided equally.

Arabe

وفي الوقت الراهن، يتم قسمة أملاك الزوجين بالتساوي.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

marital property was divided equally between spouses.

Arabe

وممتلكات الزوجين تتم قسمتها بالتساوي فيما بينهما.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

division of marital property during marriage and upon dissolution

Arabe

تقسيم أملاك الزوجين أثناء الزواج وعند انحلال الزواج

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the amended marriage law has refined the law on marital property.

Arabe

وقد أدخل قانون الزواج المعدل تحسينات على القانون المعني بالملكية الزواجية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the system of marital property contracts described in the previous report has not changed.

Arabe

لم يتغير نظام عقود الملكية الزوجية المشروح في التقرير السابق.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

lastly, she asked for more information on the division of marital property under civil law.

Arabe

وأخيرا، طلبت مزيدا من المعلومات عن تقسيم ملكية الزوجية بموجب القانون المدني.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

more information on the applicable law and on marital property distribution would be included in the next report.

Arabe

وسوف يدرج في التقرير التالي مزيد من المعلومات بشأن القانون الواجب التطبيق وبشأن توزيع الممتلكات الخاصة بالزوجين.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

please also provide information on the status of women with respect to the distribution of marital property upon divorce.

Arabe

ويرجى أيضا تقديم معلومات بشأن الوضع الحالي للمرأة فيما يتعلق بقسمة الممتلكات الزوجية عند الطلاق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

parties to a marital agreement may establish separate or joint marital property instead of legal property relations of spouses.

Arabe

ويجوز لطرفي اتفاق الزواج إقامة علاقات ملكية زوجية منفصلة أو مشتركة بدلا من علاقات الملكية القانونية للزوجين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

ms. halperin-kaddari said that she did not have a clear idea of the legal definition of marital property.

Arabe

39 - السيدة هالبرين - كدّاري: قالت إنها ليست لديها فكرة واضحة عن التعريف القانوني للممتلكات الزوجية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the division of marital property was subject to mutual agreement; any proposal from one spouse required the agreement of the other.

Arabe

وقال إن تقسيم الممتلكات الزوجية يخضع إلى اتفاق متبادل، وأي اقتراح من أحد الزوجين يتطلب موافقة الآخر.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

728. under the women's equal rights law, 1951, married women enjoy equal rights in marital property.

Arabe

728- يقضي قانون مساواة المرأة في الحقوق في عام 1951 بأن تتمتع المرأة المتزوجة بنفس الحقوق التي للزوج على أملاك الزوجين.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

ms. mujawamariya (rwanda) said that there were three types of marital property regimes: community property, marital property and separation of property.

Arabe

30 - السيدة موجاواماريا (رواندا): قالت إن هناك ثلاثة أنواع من نظم الملكية الزوجية هي: الممتلكات المجتمعية والممتلكات الزوجية والفصل في الممتلكات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

a case summary involving a dispute over marital property and earnings ("elkus v. elkus", 572 n.y.s.2d 901 (n.y. app.

Arabe

تلخيص قضية تتعلق بنزاع حول الحقوق الزوجية والمكاسب بين ("إلكوس ضد إلكوس"، 572 n.y.s.2d 901 (n.y. app.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,467,330 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK