Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
for agricultural commodities, production is heavily constrained by soil, water and climate, while for minerals it is constrained by the existence of minable deposits.
وفيما يتعلق بالسلع اﻷساسية الزراعية، يتقيد اﻻنتاج تقيدا شديدا بعوامل التربة والماء والمناخ، بينما يتقيد انتاج المعادن بعامل وجود رواسب قابلة للتعدين.
because minable metal deposits on an industrial scale are frequently the consequence of complex geologic processes not commonly found together on a single island, and represent metallogenic events that are rare even in a large country, small islands tend not to have metal mines.
وحيث أن الرواسب المعدنية القابلة لﻻستخراج على مستوى صناعي كثيرا ما كانت نتيجة عمليات جيولوجية معقدة يندر حدوثها مع بعضها في جزيرة بمفردها، بل وكثيرا ما كانت حصيلة أحداث منشئة للرواسب المعدنية يتعذر وقوعها حتى في بلد كبير، فإن الجزر الصغيرة تميل نحو اﻻفتقار لمناجم المعادن.
without these fundamental factors, it is impossible to ensure that the mining, whether it be large-scale, small-scale or artisanal, will be carried out in a sound way. to mine a resource, the government must be certain that there is indeed a minable resource in the area for which application is made, that the mining method proposed will result in the optimum exploitation of the resource, and that there is competency in mining and environmental management.
ودون هذه العوامل اﻷساسية، يستحيل ضمان اﻻضطﻻع بالتعدين، بصورة سليمة سواء على نطاق كبير أو صغير أو حرفي، فلتعدين أي مورد، يجب على الحكومة التأكد من أن هناك بالفعل موردا يمكن تعدينه في المنطقة، التي يقدم طلب من أجل التعدين فيها، والتأكد من أن طريقة التعدين المقترحة ستسفر عن أمثل استغﻻل للمورد، وأن التعدين وادارة البيئة يتسمان بالكفاءة.