Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pcv
مختصر حَجْمُ الكُرَيَّاتِ المَكْدوسَة
Dernière mise à jour : 2022-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
during low load cruising, the pintle inside the pcv valve is positioned somewhat in the center of its travel.
وأثناء التحرك منخفض الحمل، يكون موضع المحور الأساسي داخل صمام pcv إلى حد ما في منتصف مسافة تحركه.
the variable-flow type pcv systems are also very simple in design and consists of the following components:
تتميز أنظمة تهوية علبة الكرنك الموجبة من نوع التدفق المتغير أيضًا ببساطة تصميمها وهي تحتوي على المكونات التالية:
the intake system abnormal pcv (positive crankcase ventilation) valve can cause more engine oil consumption.
يمكن للصمام غير العادي لنظام السحب (التهوية الجبرية لعلبة عمود الكرنك) أن يتسبب في استهلاك زيت المحرك بشكل كبير.
a plugged pcv valve will prevent the normal flow of crankcase vapors into the engine and can result in a richer than normal air/fuel mixture.
وباستخدام صمام pcv مسدود، يتم منع التدفق العادي للأبخرة الموجودة في علبة الكرنك إلى المحرك وقد ينتج عنه خليط هواء/وقود أوفر من العادي.
because pcv operation is factored into the proper operation of the feedback control system, problems with the pcv system may disrupt the normal air/ fuel ratio balance.
نظرًا لأن عملية تهوية علبة الكرنك الموجبة تؤدي إلى التشغيل السليم لنظام التحكم في التغذية الراجعة، فقد تؤدي المشاكل التي يتعرض لها نظام تهوية علبة الكرنك الموجبة إلى عدم توازن نسبة الهواء/الوقود العادية.
full ventilatory support is required when the patient remains anesthetized and sedated after surgery. it is also required for the patient with acute or chronic respiratory failure while underlying disease processes are managed and nutrition is optimized. ventilatory support is provided using volume-preset modes or pressure-controlled ventilation (pcv). full support can reduce the work of breathing and improve the efficiency of gas exchange in the patient who is sedated and/or paralyzed. subsequently, partial ventilatory support should be initiated to wean the patient from the ventilator.
يُستطب تطبيق الدعم التنفسي الكامل طالما بقي المريض بحالة التخدير والتركين بعد العمل الجراحي، كما أنه يُستطب لعلاج المريض المصاب بالقصور التنفسي الحاد أو المزمن إلى أن يتم تدبير الحدثية المَرَضيّة المُسبّبة وتحسين حالة التغذية. يُقدَّم الدعم التنفسي باستعمال أنظمة الضبط المُسبَق للحجم volume-preset modes أو التهوية المُحكمة (المضبوطة) بالضغط pressure-controlled ventilation (pcv). يساعد الدعم التنفسي الكامل على تخفيف الجهد التنفسي ويُحسّن كفاءة التبادلات الغازية عند المريض المُخدّر و/أو المشلول. يُخفّف ذلك فيما بعد إلى الدعم التنفسي الجزئي لكي يُفطم المريض عن المَنفَسَة الآلية.