Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sorry to call so late. i have an update about the vampires.
أعتذر عن الإتصال بوقت متأخر، لديّ أخبار جديدة عن مصاصين الدماء.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
you asked for any updates about the assassin. and?
-{\an3\pos(310,268)}لقد طلبت أي تطوراً بشأن منفذ الاغتيال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it took me years to tell you the truth about the annex project.
لقد إسغرقت سنوات لأخبركِ بشأن مشروع (أنيكس)=يمكنني القتل.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
they tend to forget, though, about the step between computer and hard copy.
"ولكنهم مع ذلك, يميلون إلى نسيان أمر الخطوة بين الحاسوب والنسخة المطبوعة"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sigrid, i need you to set up that call with the zoning regulators about the annex.
سيغريد)، أريدك أن تهتمي بذلك الإتصال الهاتفي) مع موضف تقسيم المناطق
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
information about the status of the trust fund for 2009 is contained in the annex to the present report.
وترد معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لعام 2009 في مرفق هذا التقرير.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
information about the programme, provided upon enquiry, is set out in the annex to the present report.
وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن البرنامج، قدمت بناء على استفسار من اللجنة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- murcia, may 1997 - workshop about the annex iv of regional implementation for the northern mediterranean.
- murcia, may 1997 - workshop about the annex iv of regional implementation for the northern mediterranean.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
news about the network for environmental training at tertiary level in asia and the pacific is available in both electronic form and hard copy.
واﻷنباء عن شبكة التدريب البيئي لمرحلة التعليم العالي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ متاحة بالشكلين اﻹلكتروني والمطبوع.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the concrete statistical data about the parliamentary elections in 2002 is given in the annex for statistical data that can be found at the end of this report.
وترد بيانات إحصائية محددة بشأن الانتخابات البرلمانية عام 2002 في مرفق البيانات الإحصائية الموجود في ذيل هذا التقرير.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the draft detailed outline for an instruction manual for judges and prosecutors contained in the annex to the present document is, however, presented in a hard copy format.
ومع ذلك يُعرض مشروع الموجز التفصيلي للدليل للقضاة والمدعين العامين الوارد في المرفق لهذه الوثيقة، في شكل مطبوع.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we particularly appreciate the update about the status of various legal proceedings challenging the compatibility of the consolidated list with applicable human rights standards, especially with respect to domestic implementation measures.
ونقدر على وجه الخصوص المعلومات المستجدة عن مركز الإجراءات المختلفة التي تطعن في توافق القائمة الموحدة مع معايير حقوق الإنسان الواجبة التطبيق، وخاصة فيما يتعلق بتدابير التنفيذ المحلية.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
any further updates about the medical condition of the president and press secretary britta kagen will come from the chief of surgery at the hospital, not from this podium.
أي معلومات إضافية حول الحالة الصحية للرئيس والناطقة الإعلامية بريتا كايغن سنسمعها من رئيس الجراحين في المستشفى،
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the office of the prosecutor has requested that the serbian authorities monitor the situation and provide the office with regular updates about the status of the case.
وطلب مكتب المدعي العام أن تقوم السلطات الصربية بمراقبة الوضع وتقديم تقارير منتظمة إلى المكتب بما يستجد من تطورات على حالة القضية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accounts for the platform will be created on facebook, twitter and youtube providing updates about the platform's work;
وسيتم إنشاء حسابات على فيس بوك (facebook))، وتويتر twitter))، ويوتيوب (youtube) توفر معلومات مستكملة عن عمل المنبر؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36/ for further details about the composition of the council, see article 161 (1) of the convention and section 3, para. 15, of the annex to the agreement.
)٣٦( لمزيد من التفاصيل بشأن تشكيل المجلس، انظر المادة ١٦١ )١( من اﻻتفاقية والفقرة ١٥ من الفرع ٣ من مرفق اﻻتفاق.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
31. the representative of the african union provided an update about the organization's initiatives and cooperation with other regional organizations, including in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
31- ووافى ممثل الاتحاد الأفريقي الحضور بآخر المستجدات عن مبادرات المنظمة وتعاونها مع منظمات إقليمية أخرى في مجالات منها مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have in mind here the annex to the “road map” document, which seemed to me to be a very clear set of indicators on what to do about the millennium development goals.
وأفكر هنا في مرفق وثيقة “الدليل التفصيلي”، الذي يبدو لي كمجموعة واضحة جداً من المؤشرات لما ينبغي عمله بشأن أهداف الألفية الإنمائية.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
19. ms. le fraper du hellen (france) said that her country had provided the united nations with regular updates about the territory and had collaborated with the committee for many years.
١٩ - السيدة لو فرابي دو إيلين (فرنسا): قالت إن بلدها ما برح يوافي الأمم المتحدة بانتظام بآخر ما يستجد من معلومات عن الإقليم، وقد تعاون مع اللجنة على مدى سنوات عديدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reiterates the need to maintain a multilingual collection of books, periodicals and other materials in hard copy, accessible to member states, ensuring that the library continues to be a broadly accessible resource for information about the united nations and its activities;
68 - تكرر التأكيد على ضرورة الاحتفاظ بنسخة ورقية لمجموعة متعددة اللغات من الكتب والنشرات الدورية وغير ذلك من المواد، تكون في متناول الدول الأعضاء، مع ضمان أن تظل المكتبة موردا متاحا على نطاق واسع للمعلومات عن الأمم المتحدة وأنشطتها؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :