Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he seems increasingly desperate.
يبدو يائس بشكل متزايد.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
these include new forms of violence, and our current means of dealing with them seems increasingly inadequate and unsuitable.
وهذه تشمل أشكاﻻ جديدة من العنف، والوسائل التي نستعين بها حاليا لمعالجة هذا العنف تبدو بصورة متزايــدة قاصرة وغير مناسبة.
185. in the first place, security seems increasingly less relevant as a justification for villagization as security improves in rwanda.
١٨٥ - أوﻻ، يبدو مع تحسن اﻷمن في رواندا أن المسألة اﻷمنية لم تعد مبررا للتجميع في قرى.
in this connection, the special representative would note that as security improves in rwanda, security seems increasingly less relevant as a justification for villages.
وفي هذا الصدد، يود الممثل الخاص أن يشير إلى أنه مع تحسن الأوضاع الأمنية، تغدو مسألة الأمن تدريجياً مبرراً لا مكان له لإقامة القرى.
after growth of only 1 per cent in 1992, stagnation in west european gross domestic product (gdp) in 1993 seems increasingly likely.
فبعد نمو ﻻ يتعدى ١ في المائة في عام ١٩٩٢، يبدو الركود في الناتج المحلي اﻻجمالي ﻷوروبا الغربية في عام ١٩٩٣ محتمﻻ بشكل متزايد.
environmental biotechnology in the future seems increasingly likely to be focused on the conservation, protection and sustainable utilization of the world's scarce natural resources.
ويبدو من المحتمل أن التكنولوجيا الحيوية البيئية ستركز في المستقبل على حفظ موارد العالم الطبيعية الشحيحة وحمايتها واستغﻻلها المستدام.
it seems increasingly clear to us that the expertise available in iaea is tailored to other objectives and a priori is ill-suited to the goals that would be pursued by an organization entrusted with implementing a ctbt.
ويبدو لنا من الواضح على نحو متزايد أن الخبرة الفنية المتاحة في الوكالة الدولية للطاقة الذرية مكيفة ﻷغراض أخرى ومن البديهي انها غير مﻻئمة ﻷهداف ترمي اليها منظمة مكلفة بتنفيذ معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية.
notwithstanding the recent progress, or perhaps precisely because of it, the commercial and financial embargo against cuba seems increasingly irrational and anachronistic, in addition to being harmful to the interests of the international community.
وبصرف النظر عن التقدم المحرز مؤخرا، أو ربما بسببه بالضبط، أصبح الحصار التجاري والمالي المفروض على كوبا يبدو بصورة متزايدة لا منطقيا ومفارقة تاريخية، ناهيك عن إلحاقه الأذى بمصالح المجتمع الدولي.
if a global downturn in the economic cycle were to occur, as seems increasingly possible in early 2008, the correlation amongst a number of key economic variables could suddenly increase, producing higher risks than each event individually.
45- وإذا حدث ركود عالمي في الدورة الاقتصادية، وهو أمر يحتمل حدوثه بصورة متزايدة في بداية عام 2008، فإن التفاعل بين عدد من المتغيرات الاقتصادية الرئيسية قد يشهد زيادة مفاجئة، مما يفضي إلى مخاطر أعلى مما ينطوي عليه كل متغير منفرد.
official development assistance is receding, and our regional aspirations for the timely achievement of the millennium development goals seem increasingly remote.
والمساعدة الإنمائية الرسمية في تراجع، وتبدو طموحاتنا الإقليمية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في الوقت المناسب أكثر بعدا.