Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
usage
استخدام
Dernière mise à jour : 2019-02-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
usage:
الإستخدام:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
task usage
استخدام المهام
Dernière mise à jour : 2022-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
usage rate (%)
معدل الانتشار (في المائة)
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
memory usage
استخدام الذاكرة
Dernière mise à jour : 2006-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
common usage.
الإستعمال الشائع.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
power usage?
وهي خالية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& usage expression:
الإستخدام تعبير:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
scenarios are descriptive, not prescriptive.
وهي وصفية وليست علاجية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
furthermore, the steps are not prescriptive.
علاوة على ذلك، فإن هذه الخطوات ليست إرشادية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
standards can be performance based or prescriptive.
ويمكن أن تستند المعايير إلى اﻷداء أو أن تكون معايير مفروضة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a more prescriptive formula would have been acceptable.
وثمة مقبولية لصيغة تجنح، إلى حد كبير، نحو القيام على المشاركة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(c) non-prescriptive and prescriptive requirements;
(ج) المتطلبات غير الإلزامية والمتطلبات الإلزامية؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the model provisions as a whole were sufficiently prescriptive.
ثم أضاف قائلا إن الأحكام النموذجية في مجملها هي أحكام إلزامية بما فيه الكفاية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
first, the plan itself was neither clear nor prescriptive.
أولهما، أن الخطة نفسها غير واضحة ولا محددة بصورة دقيقة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prescriptive easement takes five years. how long have you lived here?
الزام الملكية يتطلب 5 سنوات
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as regards smr, these prescriptive texts may raise various questions:
102- وفيما يتعلق بالعلاقات بين الموظفين والإدارة، قد تثير هذه النصوص الملزمة أسئلة شتى:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unfortunately, this political consensus has so far remained aspirational, rather than prescriptive.
*** untranslated ***
Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
well, she's on a prescriptive schedule that'll require strict supervision.
حسنا، انها على جدول زمني توجيهي والذى يتطلب رقابة صارمة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for paragraph 1 (c) he preferred option 1; option 2 was too prescriptive.
وفيما يتعلق بالفقرة ١ )ج( ، قال انه يفضل الخيار ١ وقال ان الخيار ٢ مليء باﻷوامر والفروض .
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :