Vous avez cherché: relegated (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

relegated

Arabe

مُبْعَد ; مُرَحّل

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

relegated to

Arabe

مُحَالٌ إلى أو على

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

relegated to the past tense.

Arabe

حسناً لم لا نلغي الدين كله و نبدله بمعروف بسيط ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

ana' it was relegated to the pits.

Arabe

وأقصيت لتأخذ قسطاً من الراحة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

all this has been relegated to history.

Arabe

وقد أصبح كل هذا تاريخا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

they must not be relegated to the sidelines.

Arabe

ويجب ألا نقلل من أهميتها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

we cannot let it be relegated to oblivion.

Arabe

ولا يمكننا أن ندع المعاهدة تدخل طي النسيان.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

now we're relegated to the short bus?

Arabe

الآن ، نحن نهبط إلى الحافلة القصيرة ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

ho-bags are relegated to the back of the bus.

Arabe

كارهة الفاسقات يُعزلن في مؤخرة الحافلة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

and now i've been relegated to second string.

Arabe

والآن هبطت للمركز الثاني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

being women, they were relegated to inferior status.

Arabe

وهي لكونها امرأة تحظى بمكانة دون مكانة الرجل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

such reform cannot remain continuously postponed and relegated.

Arabe

وينبغي عدم تأجيل مثل ذلك الإصلاح المرة تلو الأخرى أو إعطائه درجة أدنى من الأهمية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

they cannot be relegated to the back burner of our concerns.

Arabe

ولا يسعنا أن نبعدها عن مجالات انشغالنا.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

however, this clarification may perhaps be relegated to the commentary.

Arabe

ولكن يمكن ألا يُذكر هذا التوضيح إلا في الشرح.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

it has been relegated to reservations owned by the french state.

Arabe

وقد أبعد إلى مناطق مخصصة تملكها الدولة الفرنسية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

instead, sanitation is relegated to the back-rooms of politics.

Arabe

ظˆط¨ط¯ظ„ط§ظ‹ ظ…ظ† ط°ظ„ظƒطŒ طھطھظ… ط¥ط­ط§ظ„ط© ط§ظ„طµط±ظپ ط§ظ„طµط­ظٹ ط¥ظ„ظ‰ ط§ظ„ط؛ط±ظپ ط§ظ„ط®ظ„ظپظٹط© ظ„ظ„ط³ظٹط§ط³ط©.

Dernière mise à jour : 2018-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

women are systematically relegated to inferior positions, especially in africa.

Arabe

فالنساء تُستنزلن بشكل ممنهج إلى أوضاع دونية وعلى نحو خاص في أفريقيا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it also relegated other important topics to a lower level of priority.

Arabe

كما أن المناقشة جعلت مواضيع هامة أخرى تحظى بدرجة أقل من الأولوية.

Dernière mise à jour : 2017-04-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

india's security concerns cannot be relegated to south asia alone.

Arabe

ومشاغل الهند اﻷمنية ﻻ يمكن إنزالها إلى مستوى جنوب آسيا وحدها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the phenomenon of globalization seems already to have relegated to oblivion what we have experienced.

Arabe

ظاهرة العولمة تبدو بالفعل بأنها أحالت إلى طي النسيان ما شهدناه في خبرتنا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,329,461 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK