Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indigenous-led human rights training
التدريب في مجال حقوق الإنسان الذي يتولاه السكان الأصليين
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i. community-led human rights training
طاء - التدريب في مجال حقوق الإنسان الذي يتولاه المجتمع المحلي
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
has led you right here.
جلبك الى هنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i led them right to it.
إنا من قادهما إلى الإلتقاء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
led zeppelin, 1971, right?
ليد زبلن, 1971, صحيح؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- you led them right to us.
-قدتهم إلينا .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the project for the reform of the commission on human rights led to the resolution just adopted, and we warmly welcome this.
وأدى مشروع إصلاح لجنة حقوق الإنسان إلى القرار الذي اتخذناه توا، ونحن نرحب بهذا ترحيبا حارا.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
you, you led us right back here?
أنتَ... -أعدتنا إلى هنا؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(b) norwegian institute on human rights led by director asbjørn eide (3-7 february 1992);
)ب( بعثة المعهد النرويجي لحقوق اﻻنسان، برئاسة السيد اسبيورن إيدي )٣-٧ شباط/فبراير ٢٩٩١(؛
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the battle for equal rights led to the creation, in 1986, of legal advice centers that offer the following kinds of services:
وأدى الكفاح لتحقيق المساواة في الحقوق إلى القيام، في عام 1986، بإنشاء مراكز المشورة القانونية التي تقدم أنواع لخدمات التالية:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
azerbaijan informed that international human rights instruments were domesticated through political and legal measures and that the primacy of human rights led to regular changes of the legislation.
6- وأفادت أذربيجان بأنه يجري تطبيق الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على الصعيد المحلي عن طريق تدابير سياسية وقانونية، وأن غَلَبةَ حقوق الإنسان أدت إلى تغييرات منتظمة في التشريعات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for example, the ministry of human rights, led by a woman, recently organized a roundtable on strategies to end the culture of impunity in the country.
فعلى سبيل المثال، قامت مؤخرا وزارة حقوق الإنسان، التي تتولاها امرأة، بتنظيم اجتماع مائدة مستديرة بشأن استراتيجيات لإنهاء ثقافة الإفلات من العقاب في البلاد.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the then deputy high commissioner for human rights led a delegation of african experts from civil society, research institutions and national human rights institutions to participate in the conference.
وترأس نائب المفوض السامي آنذاك وفدا من الخبراء الأفريقيين من المجتمع المدني ومؤسسات البحوث ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية للمشاركة في المؤتمر.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
56. kyrgyzstan welcomed the development of a stable legislative and institutional human rights system and noted that improvements to the rule of law and respect for fundamental rights led to negotiations on eu membership.
56- ورحّبت قيرغيزستان بتطوير نظام تشريعي ومؤسسي ثابت لحقوق الإنسان وأحاطت علماً بالتحسن الذي طرأ على سيادة القانون واحترام الحقوق الأساسية مما أدى إلى بدء المفاوضات على العضوية في الاتحادي الأوروبي.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
20. the deterioration of the situation, and consequently the deterioration in human rights, led the plenary congress to issue a statement requesting the united nations to appoint a special rapporteur.
٠٢- وأدى تدهور الحالة، وبالتالي تدهور حقوق اﻹنسان، إلى حمل الكونغرس على إصدار بﻻغ طلب فيه من اﻷمم المتحدة تعيين مقرر خاص.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these meetings and consultations with other continental bodies such as the african commission on human and peoples' rights led to the adoption by the african commission of a resolution in support of the operationalization of the programme.
وقد أدت هذه الاجتماعات وغيرها من المشاورات مع هيئات قارية أخرى مثل اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، إلى اعتماد اللجنة الأفريقية قراراً لدعم تنفيذ البرنامج.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result, “humanitarian intervention” carried out under the pretext of protecting human rights led to the deaths of people in the targeted countries and generated refugees and displaced persons and further human rights violations.
ونتيجة لذلك، يؤدي “التدخل الإنساني” الذي يجري بحجة حماية حقوق الإنسان إلى حدوث وفيات في البلدان المستهدفة ويتمخض عن لاجئين ومشردين ووقوع المزيد من انتهاكات حقوق الإنسان.
the special rapporteur was perfectly entitled to mention the right to development in his report, but his interpretation of that right led him to interfere in the internal affairs of the sudan and to stray from his mandate.
وأعرب عن اعتقاده بأن المقرر الخاص تصرف بكامل الفطنة عندما أشار إلى الحق في التنمية في تقريره ولكن الشرح الذي أورده حمله على التدخل في شؤون هذا البلد والابتعاد عن حدود ولايته.
in march 1998, the director of the osce office for democratic institutions and human rights led a joint multi-purpose mission of several international organizations, united nations agencies and non-governmental organizations to the caucasus, in which unhcr also took part.
وفي آذار/ مارس ١٩٩٨، رأس مدير مكتب منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا للمؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان بعثة مشتركة متعددة اﻷغراض إلى القوقاز اشتركت فيها عدة منظمات دولية ووكاﻻت تابعة لﻷمم المتحدة ومنظمات غير حكومية، ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين.
"actio popularis in inter-state procedures of a judicial or quasi-judicial character applicable to international human rights law ", submitted to the seminar on the international protection of human rights, led by professor meron, geneva, 1989.
"الدعاوى العامة في اﻻجراءات الدولية ذات الطابع القضائي أو شبه القضائي التي يمكن تطبيقها على القانون الدولي لحقوق اﻻنسان "، وهو عمل قدم إلى الحلقة الدراسية عن الحماية الدولية لحقوق اﻹنسان، التي أدارها البروفيسور ميرون، جنيف، ٩٨٩١.