Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
exim bank - sdf
مصرف التصدير والاستيراد
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's our sdf.
إنتظر, إنها القوات الدفاعية الخاصة بنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
embassy and sdf representative
- ممثل من السفارة وصندوق التنمية السعودي
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saarc development fund (sdf)
الصندوق الإنمائي لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
social democratic front (sdf)
الجبهة الاشتراكية الديمقراطية
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they got multiples into sdf. think you could push?
ثمة رحلات متعددة في (لويسفيل)، هل يمكنك الانتظار؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the sdf can't even enter the cube to rescue us.
القوات الخاصه حتى لا يمكنها ان تدخل المكعب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(3) to dispatch swiftly sdf vessels to gather information
(3) إرسال سُفن على وجه السرعة من قوة الدفاع الذاتي لجمع معلومات
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
he added that people who were normally critical of using the sdf in a domestic situation found this acceptable.
وأضاف بأن الأشخاص الذين كانوا عادة ينتقدون اللجوء إلى استخدام هذه القوات في حالة داخلية اعتبروا الأمر مقبولاً.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
to this end, the ministry of defense endeavors to properly educate its personnel in a manner that suits the sdf.
ولتحقيق هذا الهدف، تسعى وزارة الدفاع إلى تثقيف أفرادها كما ينبغي بأسلوب يناسب قوات الدفاع عن النفس.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the field commanders of the sdf and of the islamic revival movement threatened reprisals against the russian border forces for alleged harassment of civilians at checkpoints.
وقد هدد القادة الميدانيون لقوات الدفاع عن النفس ولحركة اﻹحياء اﻹسﻻمية بالقيام بأعمال انتقاميــة ضــد قــوات الحدود الروسية بسبب مضايقاتها المزعومة للمدنيين في نقاط التفتيش.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
partnerships were developed with organizations involved in the fight against poverty such as the lgas, sdf, csip, government institutions.
وأقيمت شراكات مع المنظمات العاملة في مجال مكافحة الفقر مثل مناطق الحكم المحلي، وصندوق التنمية الاجتماعية، ومشروع تحسين مهارات المجتمعات المحلية، والمؤسسات الحكومية().
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in japan, cases involving violence against women and girls perpetrated by sdf regular personnel are prosecuted under the same criteria as the ones for similar cases perpetrated by ordinary citizens.
وفي اليابان، تجري المقاضاة في القضايا المتعلقة بأعمال العنف ضد النساء والفتيات التي يرتكبها الأفراد النظاميون في قوات الدفاع عن النفس طبقا لنفس المعايير التي تطبق على الجرائم المماثلة التي يرتكبها المواطنون العاديون.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
by adapting the model to place emphasis on performance control and institutional backups, the approach proved to be successful in improving sdf's performance.
وقد أثبت هذا النهج نجاحه في تحسين أداء شركة sde من خلال تكييف هذا النموذج بحيث يشدد على مراقبة الأداء وسُبُل الدعم المؤسسية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in april 2004, by a decision of the minister of labour, social affairs and family, the social development fund (sdf) was established.
308- في نيسان/أبريل 2004، أنشئ بقرار من وزير العمل والشؤون الاجتماعية والأسرة صندوق التنمية الاجتماعية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :