Vous avez cherché: should role (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

should role

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

cpf should have a role here.

Arabe

وينبغي أن تؤدي الشراكة التعاونية في مجال الغابات دورا في هذا المجال

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it should be a supportive role.

Arabe

إن ذلك الدور ينبغي أن يكون دورا داعما.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that should be the nss's role.

Arabe

هذا هو دور الـــ أن أس أس

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

governments should play their role by:

Arabe

وينبغي للحكومات أن تؤدي دورها من خلال:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

consequently, it should play a role in:

Arabe

وبناء عليه، ينبغي للجنة أن تؤدي دوراً في المجالات التالية:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"should god play a role in politics?"

Arabe

هل يجب على الإله ان يلعب دورا في السياسة ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

emerging economies should also have a role.

Arabe

وينبغي للاقتصادات الصاعدة أيضا أن يكون لها دور.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

secondly, it should play a constructive role.

Arabe

ثانيا، ينبغي له أن يؤدي دورا بناء.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

unctad should play a role in this regard.

Arabe

وينبغي للأونكتاد أن يقوم بدور في هذا الصدد.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

wow. maybe she should be my role model.

Arabe

ربما تكون هي عارضتي المفضله .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

well, er, i think you should play the role.

Arabe

أعتقد أنه ينبغي عليكِ أن تلعبي الدور

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

its role should be strengthened.

Arabe

كما ينبغي تعزيز دورها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the external oversight board should perform this role.

Arabe

وعلى مجلس الرقابة الخارجية أن يقوم بهذا الدور.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

its role should not be belittled.

Arabe

ويجب عدم اﻻستهانة بدورها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

regional economic commissions should play a more visible role.

Arabe

ومن الجديــر باللجان اﻻقتصادية اﻻقليمية أن تضطلع بدور أكبر.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

furthermore, regional economic cooperation should play a key role.

Arabe

وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للتعاون الاقتصادي الإقليمي أن يؤدي دوراً رئيسياً في هذا السياق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, its role should be strengthened.

Arabe

والواقع أنه ينبغي تعزيز دورها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

its role should be advisory in nature.

Arabe

وينبغي أن يكون دورها استشاري الطابع.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

this unique role should always be preserved.

Arabe

وينبغي الحفاظ دائماً على هذا الدور الفريد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

international organizations, including financial agencies, should play an enhanced role.

Arabe

ويجب أن تقوم المنظمات الدولية، بما في ذلك الوكالات المالية بدور تعزيزي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,574,856 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK