Vous avez cherché: waiver or exemption (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

waiver or exemption

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

authorization or exemption

Arabe

-- الترخيص

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

ii. authorization or exemption

Arabe

ثانيا- الترخيص أو الاستثناء

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so people sign a little waiver or something.

Arabe

إذا يوقّع الناس على إخلاء مسئولية أو شيء ما، ليس أمرا مهما.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

notifications made under a waiver or an escape clause

Arabe

(ب) الإشعارات الصادرة بمقتضى شرط الإعفاء أو الشرط الوقائي

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so people sign a little waiver or something. big deal.

Arabe

إذا يوقّع الناس على إخلاء مسئولية أو شيء ما، ليس أمرا مهما.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

furthermore, special mitigation or exemption of sentence can be decided.

Arabe

وبالإضافة إلى ذلك، يمكن الحكم بتخفيف خاص للعقوبة أو الإعفاء منها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(b) notifications made under a waiver or an escape clause

Arabe

(ب) الإشعارات الصادرة بمقتضى شرط الإعفاء أو الشرط الوقائي

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it was for the courts to determine whether there had been a waiver or not.

Arabe

وأنه للمحاكم أن تحدد ما إذا كان هناك تنازل من عدمه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the exemption or exemptions registered for each party;

Arabe

(ب) الإعفاء أو الإعفاءات المسجلة لكل طرف؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

therefore, the right to a reduction or exemption of import duties was a rich reward.

Arabe

وعليه، فإن الحق في تخفيض رسوم الاستيراد أو الاعفاء منها كان مكافأة سخية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[describe allowable-use or exemption and the period for which it is valid]

Arabe

[وصف للاستخدام المسموح به أو الإعفاء وفترة صلاحيته]

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

waiver or expedition of visa and entry requirements and work permits is necessary to ensure prompt assistance.

Arabe

والإعفاءُ من التأشيرات وشروط الدخول وتصاريح العمل أو تعجيلُها عاملٌ ضروري لضمان تقديم المساعدة الفورية().

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

granting of citizenship may be connected, but not necessarily with the evidence of loss or exemption from foreign citizenship.

Arabe

وقد يرتبط منح الجنسية بتقديم دليل على فقدان جنسية أجنبية أو إعفاء من الحصول عليها دون استلزام ارتباطه بذلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this might include a fees waiver or additional support (travel and stipend) where available.

Arabe

ويمكن أن يشمل ذلك تنازلاً عن الرسوم أو دعماً إضافياً (تكاليف السفر وإعانة مالية) حيثما كان ذلك متاحاً.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) the exemption or exemptions registered for each party; and

Arabe

(ب) الإعفاء أو الإعفاءات المسجلة لكل طرف؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(a) a list of the parties that have an exemption or exemptions;

Arabe

(أ) قائمة بالأطراف التي حصلت على إعفاء أو إعفاءات؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2. each party that has an exemption or exemptions shall be identified in a register.

Arabe

2 - يدرج في سجل كل طرف حصل غلى إعفاء أو إعفاءات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

currently, there are no time limits within sanctions committees to deal with indefinite holds on listing, delisting, or exemption requests.

Arabe

ليس هناك في الوقت الراهن حدود زمنية في لجان الجزاءات للتعامل مع التعليق غير المحدد لطلبات الإدراج في القوائم أو الرفع منها أو الإعفاء.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

thus, either the vienna convention considers initiation of proceedings to constitute a form of express waiver, or it accepts this limited form of implied waiver.

Arabe

وبالتالي، فإن اتفاقية فيينا إما أنها تعتبر أن رفع دعوى يشكل شكلا من أشكال التنازل الضمني، وإما أنها تقبل هذا الشكل المحدود من أشكال التنازل الضمني().

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

because of this, the distinction between delay on the one hand, and implied waiver or the more general idea of acquiescence on the other, is a relative one.

Arabe

ولهذا السبب فإن التمييز بين التأخير، من ناحية، والتنازل الضمني أو الفكرة الأعم للإذعان، من ناحية أخرى، تمييز نسبي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,992,635 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK