Vous avez cherché: walk the talk (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

walk the talk!

Arabe

المزيد من الحديث

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

walk the dog.

Arabe

أتمشى مع الكلب.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

walk the talk, emily!

Arabe

(المزيد من الحديث، (إيميلي !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

walk the boards

Arabe

مارس التمثيل

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

walk the prisoners.

Arabe

اجعل السجناء يمشون

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

yeah, walk the walk!

Arabe

فلتمشى لاْخر مره فى حياتك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i walk the lanes.

Arabe

أتمشى في الممرات.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i can walk the walk and talk the talk?

Arabe

انا استطيع ان امشي المشي واتحدث الحديث

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i'll walk the rest.

Arabe

سأمشي باقي المسافة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the clothes, the walk, the talk, the lies.

Arabe

الملابس, المشيء, الاحاديث, الاكاذيب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

we must walk the walk, not just talk the talk.

Arabe

لا يجوز أن نكتفي بالتكلم فقط، بل يجب أن نقرن الأقوال بالأفعال.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

# everybody walk the dinosaur #

Arabe

# كل فرد يمشى مشية الديناصور #

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

people who walk the walk, they sometimes talk the talk.

Arabe

أن الناس الذين يسيرون لمجرد السير في بعض الأحيان يتكلمون فقط للكلام

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

we need to walk the talk of ownership of this institution.

Arabe

ويتعين علينا أن نفعل ما نقول إزاء ملكية هذه المؤسسة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

you gotta show respect. walk the walk and talk the talk.

Arabe

يجب إظهار الاحترام التصرف وفق تصرفهم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

yeah, i talk the talk and i walk the walk

Arabe

"نعم، قُمت بالحديث، و نجحت في المُهمة"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i talk the talk and i walk the walk, baby.

Arabe

أنا أتحدث لأتحدث وأمشي لأمشي , عزيزتي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

yeah, some men talk the talk but you walk the walk.

Arabe

.. بعضهم يتكلمون فقط و لكنك من المنفذين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

walks the streets

Arabe

يتسكع في الشوارع

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

you talk the talk, quimby, but do you walk the walk?

Arabe

أنت تتكلم كثيراً يا (كويمبي) ولكن هل تستطيع التنفيذ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,199,074 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK