Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lukas will stick to the story.
لوكس " سوف يلتزم بالقصة"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
you will stick to the script, morgan.
"ستلتزم بما يـُطلبُ منك, "مورغان
Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
see if your balls will stick to the horse.
اعلم إذا كانت خصيتيك ستصمد على الحصان
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
you will stick to the plan and wait for our signal.
لذلك سمحنا لآل (باتسي) للتقدم ستتمسك بخطتنا وتنتظر إشارتنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
oh, no, thank you. i will stick to the beer.
كلا، شكرًا لك سأطلب البيرة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
china will stick to the policy of ensuring freedom of religious belief.
وسوف تلتزم الصين بسياسة تضمن حرية المعتقدات الدينية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the investigator will stick to only relevant points pertaining to the investigation with due respect to her privacy and dignity.
ويتقيد المحقق بالنقاط المتصلة بالتحقيق فقط مع المراعاة الواجبة لخصوصيتها وكرامتها.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mutually beneficial cooperation for win-win progress is a long-term strategy that we will stick to in opening up to the world.
إن التعاون المفيد بصورة متبادلة من أجل إحراز التقدم الذي يربح فيه الجميع استراتيجية طويلة الأجل سنتقيد بها في الانفتاح على العالم.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you have to put drops in her eyes every ten minutes or they'll dry out and the lids will stick to the balls.
كل 10 دقائق والا ستجفان وسيلتصق الجفنان بالمقلتين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
someone who will stick to the pneumonia. john henry's on an experimental protocol for the paralysis. i respect that.
شخص يهتم بالالتهاب الرئوي (جون هنري) يسير على نظام معين لأجل الشلل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
china will stick to the policy of ensuring freedom of religious belief, and safeguard its people's freedom of religious belief.
وستواصل الصين سياسة كفالة حرية المعتقدات الدينية وصون حرية المعتقد الديني لشعبها.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we hope that we will stick to the dates proposed in paragraph 10 -- between 31 march and 17 april 2003 -- and that no further postponement of the substantive session will take place.
ونأمل أن نتمسك بالمواعيد المقترحة في الفقرة 10 - بين 31 آذار/ مارس و 17 نيسان/أبريل 2003 - وألا يحدث إرجاء آخر للدورة الموضوعية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
oh, dear bro... no emperor, no king, no prince survive lt's a misconception that you will stick to the throne, why?
اوه اخي العزيز لا امبراطور.. لا ملك لا امير..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in egypt, there is still uncertainty about the future direction of economic policy and the government has issued conflicting statements about fiscal policy, first saying that the deficit will widen and then saying it will stick to the budget plan.
وفي مصر، لا يزال هناك غموض بشأن التوجه المستقبلي للسياسة الاقتصادية، وأصدرت الحكومة بيانين متضاربين بشأن السياسة المالية، قائلة في الأول أن العجز سيكبر، ثم قائلة بعد ذلك أنها ستلتزم بخطة الميزانية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it notes the state party's reference to the 26-day hearing in the presence of the author and his lawyer during the first set of proceedings and its view on the binding character of the findings of the criminal court.
وتلاحظ اللجنة إشارة الدولة الطرف إلى الجلسة التي استغرقت 26 يوماً بحضور صاحب البلاغ ومحاميه أثناء المجموعة الأولى من الإجراءات وكذلك الرأي الذي أبدته الدولة الطرف بشأن الطابع الملزِم للاستنتاجات التي تخلص إليها المحكمة الجنائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but out of concern for my reputation — which i hope is well established — for giving very short statements, and out of my deep affection for you, mr. president, i will stick to the three-minute version.
لكن، حرصاً على سمعتي - التي أرجو أن تكون متينة الأساس - في الإدلاء ببيانات شديدة الإيجاز، وانطلاقاً من احترامي العميق لكم، سيدي الرئيس، سوف ألتزم بالدقائق الثلاث.
in nuclear power development, china will stick to the principle of "cooperate with international partners while we ourselves play the major role, importing technologies while promoting domestic contents ", actively carry out international cooperation, study and acquire advanced technologies in various ways.
وسوف تلتـزم الصين، في تطوير الطاقة الكهربائية النووية، بمبدأ "التعاون مع الشركاء الدوليين حيث سنقوم أنفسنا بالدور الرئيسي، وذلك باستيراد التكنولوجيات مع القيام في الوقت نفسه بتشجيع المكونات الداخلية "، والتعاون بشكل نشيط على الصعيد الدولي ودراسة التكنولوجيات المتقدمة واقتنائها بوسائل شتى.
as a developing country, china will stick to its sustainable development strategy and take such measures as improving energy efficiency, conserving energy, developing renewable energy, and preserving and developing the ecology, as well as large-scale tree planting and afforestation, to control its greenhouse gas emissions and further contribute to the protection of the global climate system.
والصين سوف تلتزم باستراتيجيتها المتعلقة بالتنمية المستدامة، كما أنها ستتخذ تدابير من قبيل تحسين كفاءة الطاقة وحفظ الطاقة واستحداث طاقة متجددة وصون وتنمية الإيكولوجيا والقيام بغرس الأشجار والتحريج على نطاق واسع، وذلك لمكافحة ما لديها من انبعاثات لغازات الدفيئة، فضلا عن زيادة مساهمتها في حماية نظام المناخ العالمي.