Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
so you go and find the paper, and what you find is an observational study.
فما تفعله هو أنكم تذهبوا وتبحثوا عن ما تجدونه هو دراسة رصدية
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in contrast, an observational study does not involve experimental manipulation.
في المقابل، لا تنطوي على دراسة وصفية التلاعب التجريبية.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is the big deal for him to made such an accident
ما ذا هي الصفقة الكبرى له التي تجعله يعمل مثل هذه الحادثة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ah, yes, what is the inspiration for such an act?
نعم ! ما هو الألهام لمثل هذا التصرف ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
what is a station staff responsible for in such an event?
فما هي مسؤولية موظف المحطة بمثل هذه الأحداث؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
that is precisely what is implied in resolution 425 (1978).
وهذا على وجه الدقة ما يعنيه القرار ٤٢٥ )١٩٧٨(.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
especially by such an authority on power couples.
وخاصةً من قبلَ شخصٍ لديهِ نفوذ في هذه الأمور
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we are displeased by such an opaque consultation process.
ونحن نشعر بالاستياء من عدم شفافية عملية التشاور.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is essential, however, is whether such an initial group will rally followers.
ولكن الأمر الأساسي هو ما إذا كانت هذه الجماعة الأولى ستجمع حولها تابعين.
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
if so, he asked what were the consequences of a violation of that rule by such an institution.
وإذا كان الأمر كذلك، فقد سأل عن العواقب المترتبة على انتهاك إحدى المؤسسات لهذه القاعدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he asked which genocides would be covered by such an amendment.
وتساءل عن جرائم الإبادة الجماعية التي سيغطيها هذا التعديل.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, uncitral had never adopted a text accompanied by such an annex.
وفي الواقع، فإن لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لم يسبق لها أبدا أن اعتمدت نصا مصحوبا بمثل ذلك المرفق.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as such, they remained effectively penalized and without the enjoyment of genuine liberty which is implied by an "amnesty " decree.
وعلى هذا النحو، ظلوا بالفعل معاقبين ودون أن يتمتعوا بالحرية الحقيقية التي يفترض أن يوفرها قرار "العفو ".
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the commission considers that this requirement is implied by the general requirement of conformity with law, set forth in draft article 4.
وترى اللجنة أن هذا الشرط انعكاس للشرط العام القاضي بالتقيد بالقانون المذكور في مشروع المادة 4().
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the high court may order any property held by such an association to be forfeited to the government.
ويجوز للمحكمة العليا أن تأمر باستيلاء الحكومة على أي ملك يكون في حوزة ذلك التجمع.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in the latter case, countries may not have the statistical capacity that is implied by referring to it as “country” data.
وفي الحالة الأخيرة قد لا تتوفر للبلدان القدرات الإحصائية التي يشار إليها ضمنيا بأنها بيانات (قطرية).
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
29. some countries, however, favour extending the provision to allow taxation even where there is representation by such an independent agent.
29 - بيد أن بعض البلدان تفضل توسيع نطاق هذا الحكم للسماح بفرض الضريبة حتى في حالة تمثيل المؤسسة بواسطة وكيل مستقل.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while this practice may have been abolished in law, it seems to persist and is implied by the testimonies of those who have left the country in search of refuge.
وفي حين أن هذه الممارسة ربما تكون قد أُبطلت من الناحية القانونية، يبدو أنها ما زالت قائمة وهذا يستفاد من شهادات الذين غادروا البلد طلباً للجوء.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
some people think these resolutions, when they are adopted by such an overwhelming majority, are one-sided.
بعض الناس يعتقدون أن هذه القرارات، عندما تعتمد بهذه الأغلبية الساحقة، أحادية الجانب.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as is implied by the phrase which we have italicized, it requires the agreement of both bodies to undertake collaboration and to define what are appropriate collaboration and synergies for their secretariats to take part in.
وقد يتبين من العبارة التي وضعنها بخطوط مائلة، يتطلب الأمر موافقة كلا الهيئتين لتحقيق التعاون وتحديد ما هي جوانب التعاون والتآزر الملائمين اللذين يتعين على أمانتهم المشاركة فيها.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :