Vous avez cherché: without any duress whatsoever (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

without any duress whatsoever

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

...without any provocation whatsoever!

Arabe

بدون أيّ أن يحدث له... إستفزاز مطلقاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a very nice boy without any vices whatsoever.

Arabe

شاب طيب بدون أى عيوب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

without any help.

Arabe

دون أيّ مساعدة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

..without any fear.

Arabe

... بدون اي خوف

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

without any commitment

Arabe

دون أي التزام

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

without any complications.

Arabe

بدون أيّ تعقيدات.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

..without any magic.

Arabe

بدون سحر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and so, i'm afraid, without any ado whatsoever--

Arabe

لذلك، بدون المزيد من التأخير وما شابه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

- without any remorse!

Arabe

- بدون أيّ ندم!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

*without any change... ?

Arabe

ماذا؟ ساونا؟

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

malaysia ratified this convention without any reservation whatsoever in 1957.

Arabe

لقد صدقت ماليزيا على هذه الاتفاقية دون أي تحفظات في عام 1957.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the plaintiff simply alleges this without any supporting authority whatsoever.

Arabe

يدعي المدعية ذلك ببساطة دون الاستناد إلى أي جهة أيا كانت.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

absolutely! let's pass this legislation without any discussion whatsoever.

Arabe

لنمرر مشروع القانون هذا بدون أيّ نقاش مهما كان

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the mandates of the judges must be legitimate without any doubt whatsoever.

Arabe

ولا بد أن تكون ولايات القضاة شرعية دون أدنى شك.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

such standards and specifications are closely adhered to, without any deviations whatsoever.

Arabe

الالتزام التام بهذه المعايير والمواصفات، دون أدنى مخالفة لها،

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is merely a debating forum without any true influence or practical role whatsoever.

Arabe

إنها مجرد محفل للمناظرات بلا أي تأثير حقيقي أو دور عملي أيا كان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

16. cuba recognized, respected and guaranteed religious liberty without any discrimination whatsoever.

Arabe

16- وتقر كوبا بالحرية الدينية وتحترمها وتكفلها دونما تمييز.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the succession negotiations have been ongoing for nearly 10 years without any result whatsoever.

Arabe

فمفاوضات الخلافة مستمرة منذ قرابة عشر سنوات دون أي نتيجة على الإطلاق.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

mr sanchez, are you under any duress?

Arabe

سيد (سانشيز)، هل أنت تحت أي اكراه؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

without any justification whatsoever the author differentiates between the agreement with germany and all others.

Arabe

ودون أي تبرير يذكر يميّز صاحب البلاغ بين الاتفاق المبرم مع ألمانيا وكافة الاتفاقات الأخرى.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,425,530 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK