Vous avez cherché: you must enter a valid executable for this tool (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

you must enter a valid executable for this tool

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

you must enter a name for the game.

Arabe

أنت أدخل a الاسم لـ لعبة.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you must enter a name for your device

Arabe

أنت أدخل a الاسم لـ جهاز

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you have to enter a valid birthdate.

Arabe

العمل

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you must enter a job name.

Arabe

أنت أدخل a شغل الاسم.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you must enter a name for the alarm template

Arabe

أنت أدخل a الاسم لـ تنبيه قالب@ info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please enter a valid path.

Arabe

رجاء أدخل a سليم المسار.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you must enter a trial id!

Arabe

يجب إدخال اسم اختبار id!

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you must enter a valid reference or type a valid name for the selected range.

Arabe

يجب أن تدخل مرجع صحيح أو طباعة اسم صحيح للنطاق المحدد .

Dernière mise à jour : 2013-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

you must enter a gateway address!

Arabe

يجب إدخال عنوان بوابة دخول!

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

you must enter a unique account name

Arabe

يجب عليك إدخال اسم حساب مميز

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

please enter a valid employee code.

Arabe

برجاء إدخال كود موظف صالح.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

enter a valid phone number to use this delivery method

Arabe

أدخِل رقم هاتف صالح لاستخدام طريقة التوصيل هذه

Dernière mise à jour : 2022-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a valid float value.

Arabe

رجاء أدخل a سليم عشري قيمة.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a valid float value!

Arabe

الرجاء إدخال قيمة عشرية صحيحة!

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you must take time for this, sir.

Arabe

-أعطني لحظة . -لما أنت مسرع هكذا؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not enter a customised address for this lesson.

Arabe

لا تُدخل عنوانًا مخصصًا لهذا الدرس.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter a valid expression, for instance 2*pi or e/ 2.

Arabe

إدخال a سليم تعبير لـ مرة pi أو e.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you must enter the eastern ocean.

Arabe

انت بحاجة الى البحر الشرقى.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

now, you must enter the subclavian vein.

Arabe

الآن يجب أن تدخل الوريد التحت ترقوي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please enter a valid organization code first, then try again

Arabe

الرجاء إدخال كود منظمة صحيح أولا ثم أعد المحاولة.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,797,259,964 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK