Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
text entered by user
erabiltzaileak sartutako testua
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
_keep the text entered
_utzi testua sartuta
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
whether an empty value may be entered in this field
balio huts bat eremu honetan sar daitekeen ala ez adierazten du
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
construct a cubic with this control point
eraiki zentru hau duen zirkulua
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
go to the address entered in the address entry
helbide-sarreran idatzitako helbidera joan
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
the date must be entered in the format: %s
data formatu honetan idatzi behar da: %s
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
construct a cubic bézier curve with this control point
eraiki zentru hau duen zirkulua
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
construct a cubic rational bézier curve with this control point
eraiki zentru hau duen zirkulua
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
autocompletion of names and email addresses entered in the mail composer.
automatikoki abiarazten du editorea mezu-prestatzailean tekla sakatzean
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
options may be entered in lower- or uppercase. examples:
commands - kspeak- ek ulertzen dituen lokaleko komandoak zerrendatzeko.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this control module handles installing, removing and creating visual kde themes.
kontrol modulu honek kderen gai bisualak instalatu, kendu eta sortu egiten ditu.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use this control to choose how many lines of text will be shown below the icons.
erabili kontrol hau ikonoen azpian zenbat testu lerro erakutsiko diren aukeratzeko. inserted as% 2 in the message below.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no valid version control system found in this folder
ez da baliozko bertsio-kontrol sistemarik aurkitu karpeta honetan
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
the geographical position must be entered in the format: 45.436845,125.862501
kokaleku geografikoa formatu honetan idatzi behar da: 45.436845,125.862501nonecal-task-status
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
... with this control point (click again on the last control point to terminate construction)
... erpin honekin (klikatu lehenengo erpina eraikuntza amaitzeko)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this controls the speed of the worm.
elementu honek harraren abiadura kontrolatzen du.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
this controls how strictly to match the given value.
honek bat etortzeko zorroztasunak kontrolatzen du.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :