Vous avez cherché: biocomposite material and method of making (Anglais - Basque)

Anglais

Traduction

biocomposite material and method of making

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Basque

Infos

Anglais

& method of calc:

Basque

miszelanea

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

morning after pill method of contraception

Basque

hurrengo goizeko pilula/koito ondorengo antisorkuntza

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

s35: this material and its container must be disposed of in a safe way

Basque

s35: material hau eta bere edukiontzia modu seguru batean ezarri behar diraplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

s60: this material and its container must be disposed of as hazardous waste

Basque

s60: material hau eta bere edukiontzia zabor arriskutsu gisa ezarri behar daplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

find root of a function using the method of false position

Basque

lortu funtzio baten erroa posizio faltsuaren metodoa erabiliz

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

write comments & for class and method documentation even if empty

Basque

idatzi iruzkinak & klase eta metodoen dokumentaziorako, hutsik badaude ere

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do not be afraid of making mistakes, they are part of the learning process.

Basque

gozatu akatsekin ere, ikasketaren prozesuaren zati direlako.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

s56: dispose of this material and its container at hazardous or special waste collection point

Basque

s56: ezarri material hau eta bere edukiontzia zakar arriskutsu edo bereziak biltzeko guneetanplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these are intended for advanced users: in most cases, an easier method of accessing the function or location exists.

Basque

erabiltzaile aurreratuentzat pentsatuta daude: kasu gehienetan, badago funtzioa edo kokalekua atzitzeko modu errazago bat.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the creation of a corpus or collection

Basque

lagintze-testuetan corpus edo bilduma bat sortzeko erabilitako arrazoien eta metodoen prosazko azalpena

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

browse the various methods of the current accessible

Basque

arakatu uneko elementu erabilerrazaren metodoak

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

plugin with various methods of selecting accessibles quickly.

Basque

elementu erabilerrazak hautatzeko hainbat metodo dituen plugina.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

the references contain the application programming interface, list of functions, classes and methods of the gnome platform libraries and the standards used within the gnome platform.

Basque

erreferentziek aplikazioen programazio-interfazea (api) dute, gnome plataformako liburutegietako funtzioen, klaseen eta metodoen zerrenda, eta gnome plataforma barruan erabiltzen diren estandarrak.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

photo: a photo can be included with a public key for extra security. the photo can be used as an additional method of authenticating the key. however, it should not be relied upon as the only form of authentication.

Basque

argazkia: argazki bat erantsi daiteke gako publiko batekin batera segurtasun osagarria lortzeko. argazkia gakoa autentikatzeko beste bide bat bezala erabili daiteke. hala ere, ez litzateke sistema honetan autentikatzeko modu bakar bezela konfidatu behar.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

within evolution, a filter is a method of sorting mail automatically when it is downloaded. you can create filters to perform one or more actions on a message that meets any (or all) of a wide range of criteria.

Basque

evolution-en, mezuak deskargatu ahala automatikoki sailkatzeko metodo bat da iragazkia. irizpideak ezarri, eta horietakoren bat, edo hainbat, edo guztiak betetzen dituzten mezuekin ekintza bat edo gehiago egiteko sor ditzakezu iragazkiak.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. the straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. the useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated.

Basque

denboraldi bateko amortizazio lineala kalkulatzen du. amortizazio linealaren metodoak zati berdinetan zatitzen du kostu amortizagarria aktibo baten bizitza erabilgarrian zehar. bizitza erabilgarria aktibo bat amortizatzeko denboraldien kopurua da (normalean urteetan zehazten da).

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,745,963,276 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK