Traduire des textes Texte
Traduire des documents Doc.
Interprète Voix
Anglais
peter
Basque
Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
kepa
Dernière mise à jour : 2012-06-16 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
peter penz
peter penz@ info: credit
Dernière mise à jour : 2011-10-23 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
peter haslam
Dernière mise à jour : 2014-08-20 Fréquence d'utilisation : 6 Qualité : Référence: Wikipedia
st. peter port
st. peter portcity name (optional, probably does not need a translation)
saint peter port
Dernière mise à jour : 2014-08-20 Fréquence d'utilisation : 7 Qualité : Référence: Wikipedia
peter c. ndikuwera
vengeance of peter w
peter w- ren mendekua
(c) 2006-2009 peter penz
(c) 2006- 2009 peter penz@ info: credit
and simon he surnamed peter;
lehenic symon, (ceini icen eman baitzieçon pierris:)
Dernière mise à jour : 2012-05-05 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
(c) 2003-2007, peter hedlund
(c) 2003- 2007, peter hedlund
and peter went out, and wept bitterly.
eta camporat ilkiric pierrisec nigar eguin ceçan mingui.
copyright (c) 1997-2000, peter putzer.
copyright (c) 1997- 2000, peter putzer.
fractal trees. written by peter baumung; 1997.
honek zuhaitz fraktalak marrazten ditu. egilea: eter baumung. mundu guztiak maite ditu fraktalak, ez da?
peter then denied again: and immediately the cock crew.
orduan berriz vka ceçan pierrisec, eta bertan oillarrac io ceçan.
then peter said, lo, we have left all, and followed thee.
eta erran ceçan pierrisec, huná, guc vtzi citiagu gauça guciác, eta iarreiqui gaitzaizquic hiri.
now philip was of bethsaida, the city of andrew and peter.
eta philippe cen bethsaidaco, andriuen eta pierrisen hirico.
and peter, fastening his eyes upon him with john, said, look on us.
baina harenganat beguiac çorrozturic pierrisec ioannesequin erran ceçan, beheçac gureganat.
and there came a voice to him, rise, peter; kill, and eat.
eta ethor cedin harengana vozbat, iaiqui adi pierris, hil eçac eta ian eçac.
but peter said unto him, although all shall be offended, yet will not i.
eta pierrisec erran cieçón, baldin guciac scandaliza baditez-ere, ni ez ordea.
for they heard them speak with tongues, and magnify god. then answered peter,
ecen ençuten cituzten hec lengoagez minçatzen eta iaincoaren laudatzen.
Traduction précise de texte, de documents et de voix