Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
error: reading past the end of the file %1
errorea:% 1 fitxategiaren amaiera baina harago irakurtzen
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cannot defer reminder past the main alarm time (%1)
ezin da oroigarria alarmaren ordu nagusia baino beranduagorako atzeratu atzeratu (% 1) @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
content past the maximum number of rows (%i) supported.
edukiak gainditu egin du onartutako gehieneko errenkada kopurua (%i).
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
content past the maximum number of columns (%i) supported.
edukiak gainditu egin du onartutako gehieneko errenkada kopurua (%i).
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)
ezin da hurrengo errepikapena baino beranduagorako atzeratu (une honetan% 1) @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)
ezin da hurrengo azpi errepikapena baino beranduago atzeratu (une honetan% 1) @ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
error: libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the xsl: param elements in the template.
errorea: libxslt- ek ez ditu oraindik aldagaiak hasieratu; saiatu pasatako xsl: param elementuetara pasatzen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the enemy on the left falls before you can get past the one on the right. so stay up there with him, repeatedly digging one hole and trapping him, until the second enemy gets back up the ladders and well clear of the concrete.
ezkerreko etsaia erori egingo da zu eskuineko bat igarotzea lortu aurretik. egon han harekin, zulatu hainbat aldiz hura atrapatuz bigarrengo etsaia eskailerak igo eta hormigoitik urrun egon arte.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a character set is a computer's version of an alphabet. in the past, the ascii character set was used almost universally. however, it contains only 128 characters, meaning it is unable to display characters in cyrillic, kanjii, or other non-latin alphabets. to work around language display problems, programmers developed a variety of methods, so many human languages now have their own specific character sets, and items written in other character sets display incorrectly. eventually, standards organizations developed the utf-8 unicode* character set to provide a single compatible set of codes for everyone.
karaktere-jokoak alfabeto-bertsioak dira ordenagailuarentzat. lehenaldian, ascii karaktere-jokoa zen ia unibertsalena. hala ere, 128 karaktere bakarrik ditu, hau da, ezin ditu bistaratu zirilikoaren, kanjiiaren, edo bestelako alfabeto ez-latinoen karaktereak. hizkuntzak bistaratzeko arazoak konpontzeko asmoz, hainbat metodo garatu dituzte programatzaileek, eta, gaur egun, hizkuntza ugarik beren karaktere-joko espezifikoak dituzte, eta beste karaktere-jokoekin idatzitako elementuak ez dira ondo bistaratzen. azkenean, erakunde estandarrek utf-8 unicode* karaktere-jokoa garatu dute, denontzat bateragarria izan daitekeen kode-joko bat eskaintzeko.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.