Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c_redit card number:
_pista zenbakia:
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
the aim servers were temporarily unable to send your buddy list. your buddy list is not lost, and will probably become available in a few minutes.
oraintxe aim-zerbitzariak ez dira zure lagun-zerrenda bidaltzeko gai. zure lagun-zerrenda ez da galdu, eta ziurrenik minutu batzutan izango duzu eskurragarri.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to hit means to add another card to your hand. do this by clicking once on your cards or by selecting the option from the control menu.
karta eskatzen baduzu, beste karta bat gehituko zure eskuari. horretarako, egin klik zure kartetan, edo hautatu kontrol-menuko aukera.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
to split means to divide your current hand into two separate hands. do this by dragging one of your cards and dropping it off to the side or by selecting the option from the control menu.
zatitzen baduzu, uneko eskua bitan banatuko duzu. horretarako, arrastatu kartetako bat eta askatu ertzetik kanpora, edo hautatu kontrol-menuko aukera.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
enter the text of the password prompt. chat will send your password in response. the most common prompt is password:. sometimes the first letter is capitalized and so we leave it off and match the last part of the word.
sartu pasahitzaren eskaerako katea. berriketak zure pasahitza bidaliko du erantzun gisa. eskaera gehienak password: izan ohi dira. batzuetan aurreneko hizkia maiuskulekin izaten denez, kendu egiten da eta hitzaren beste zatia jartzen da. batzuetan bi puntuko ikurra kendu egiten da.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
key servers store your public keys for you so that your friends can decrypt your messages. if you choose not to use a key server, you can manually send your public key, include it in your signature file, or put it on your own web page. however, it is easier to publish a key once, and then let people download it from a central place when they want.
gako-zerbitzariak zure gako publikoak gordetzen ditu, zure lagunek zure mezuak desenkriptatu ahal izateko. gako-zerbitzaririk ez erabiltzea erabakitzen baduzu, eskuz bidali beharko diozu jendeari zure gako publikoa, edo zure sinadura-fitxategian sartu, edo zure web-orrian jarri. baina errazagoa da behin gakoa argitaratu eta jendearen esku uztea, behar dutenean kokaleku zentral batetik har dezaten.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :