Vous avez cherché: we are not authorized for system updates (Anglais - Basque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Basque

Infos

English

we are not authorized for system updates

Basque

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Basque

Infos

Anglais

you are not authorized to su %s

Basque

ez duzu 'su %s' exekutatzeko baimenik

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you are not authorized to execute this file.

Basque

ez duzu fitxategi hau exekutatzeko baimenik.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you are not authorized to execute this service.

Basque

ez duzu zerbitzu hau exekutatzeko baimenik. warning about executing unknown. desktop file

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you are not authorized to delete this mailing list

Basque

ez zaude zerrenda hau ezabatzeko baimendurik

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you are not authorized to create new mailing lists

Basque

ez duzu zerrenda berriak sortzeko baimenik

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

%s: you are not authorized to su at that time

Basque

%s: ez duzu orain su erabiltzeko baimenik

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you are not authorized to select an application to open this file.

Basque

ez duzu aplikazio bat hautatzeko baimenik fitxategi hau irekitzeko.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but i trust that ye shall know that we are not reprobates.

Basque

baina sperança dut eçaguturen duçuela ecen gu ezgarela reprobo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

toggle whether we present new mail if we are not the active script.

Basque

aktibo ez dagoen script-aren mezu berriak jakinaraztearen eta ez jakinaraztearen artean txandakatzen du.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

so then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.

Basque

bada, anayeác, ezgara nescatoaren haour baina librearen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lest satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Basque

ecen haren entrepresác badaquizquigu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.

Basque

baina gu ezgara perditionetara appartatzen garenac, baina fedeari iarreiquiten guiaizquionac arimaren saluamendutan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

your urgent message to the %(realname)s mailing list was not authorized for delivery. the original message as received by mailman is attached.

Basque

%(realname)s posta zerrendara bidalitako presazko mezua ez da onartu. jatorrizko mezua erantsita, mailmanek jaso zuen moduan.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? god forbid.

Basque

cer bada? eguinen dugu bekatu, ceren leguearen azpian ezgarén, baina gratiaren azpian? guertha eztadila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for we are not as many, which corrupt the word of god: but as of sincerity, but as of god, in the sight of god speak we in christ.

Basque

ecen eztugu, anhitzec beçala, traffiquic eguiten iaincoaren hitzaz, aitzitic integritatez beçala, aitzitic iaincoaganic beçala iaincoaren aitzinean, christez minço gara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

right click on the associated group, and under sync options, select a two way sync. since this is just a basic run through on how to setup a sync we are not going to go through any advanced syncing options in this section of the documentation. if you wish more information on the options available, please see .

Basque

egin klik eskuin-botoiarekin asoziatutako taldean, eta, sinkronizazio-aukeretan, hautatu bi noranzkodun sinkronizazioa. hau sinkronizazio bat nola konfiguratu erakusteko oinarrizko exekuzioa denez, ez ditugu dokumentazioko atal honetan tratatuko sinkronizazio-aukera aurreratuak. aukera erabilgarriei buruzko informazio gehiago lortzeko, ikus .

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,714,392 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK