Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and in the end all i learned was how to be strong alone
এবং শেষ পর্যন্ত আমি শিখেছি কীভাবে একা শক্তিশালী হতে হয়
Dernière mise à jour : 2021-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i learned how to live alone
আমি শিখছি কিভাবে একা থাকতে হয়
Dernière mise à jour : 2022-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
always learn how to be strong alone
learn how to be strong alone
Dernière mise à jour : 2022-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
learn to be strong alone
একা একা শক্ত হতে শিখুন
Dernière mise à jour : 2024-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you want to be strong learn how to fight alone
আপনি যদি একা যুদ্ধ করতে শক্তিশালী হতে চান
Dernière mise à jour : 2023-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in the end he will be repaid for it in full ;
অতঃপর তাকে পূর ্ ণ প ্ রতিদান দেয়া হবে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in the end, it's not the people you miss
और अंत में, यह वे लोग नहीं हैं जिन्हें आप याद करते हैं
Dernière mise à jour : 2023-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
after so much talk, so much posturing and so much thuggery in the end it took only 24 hours for beirut to be liberated.
অনেক কথার পর, অনেক হম্বিতম্বির পর মাত্র ২৪ ঘন্টার মধ্যে বৈরুতের নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করল।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but in the end i seized those who were bent on denying the truth and how terrible was my punishment .
অতঃপর আমি কাফেরদেরকে ধৃত করেছিলাম । কেমন ছিল আমার আযাব !
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it was too good to be true then the project faced a lot of red tape and bureaucracy and in the end zewail left and returned back to the states.
বাস্তবতা হল এ প্রকল্পটিকে অনেক লাল ফিতা ও আমলাতন্ত্রের দৌরাত্ম্য পোহাতে হয় এবং পরিশেষে জেওয়াইল প্রকল্পটি রাস্ট্রের কাছে হস্তান্তর করা হয়।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we go and die and in the end they make fun of us about the rice, which did not go into the pockets of any of those children who will be involved in the land war
আমরা যুদ্ধে যাবো, শহীদ হবো। আর দিন শেষে তারা চাল নিয়ে আমাদের সাথে মজা করবে। যদিও এই চাল যারা যুদ্ধে গেছেন, তাদের কাছে পৌঁছাবে না।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the beginning of the 20th century and in the end of the 1970s, the elite of kazakhstan studied in russia, particularly in moscow.
২০ শতকের শুরুর দিকে এবং ১৯৭০-এর শেষের দিকে কাজাখস্তানের অভিজাত সম্প্রদায় রাশিয়া পড়তে যেত, বিশেষ করে মস্কোয়।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and to how many populations did i give respite , which were given to wrong-doing ? in the end i punished them . to me is the destination ( of all ) .
আর কত যে জনবসতি ছিল -- তার জুলুমবাজি সত ্ ত ্ বেও আমি তাকে অবকাশ দিয়েছিলাম , তারপর আমি তাকে পাকড়াও করলাম , আর আমারই কাছে প ্ রত ্ যাবর ্ তন ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he is the only god and it is only he who deserves to be given thanks in this world and in the life to come . judgment is in his hands and to him you will all return .
আর তিনিই আল ্ লাহ ্ , তিনি ব ্ যতীত অন ্ য উপাস ্ য নেই । তাঁরই সমস ্ ত স ্ তুতি আগে ও পরে , আর বিধান তাঁরই , আর তাঁরই কাছে তোমাদের ফিরিয়ে আনা হবে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we gave him isaac and jacob , and we appointed the prophecy and the book to be among his seed ; we gave him his wage in this world , and in the world to come he shall be among the righteous .
আমি তাকে দান করলাম ইসহাক ও ইয়াকুব , তাঁর বংশধরদের মধ ্ যে নবুওয়ত ও কিতাব রাখলাম এবং দুনিয়াতে তাঁকে পুরস ্ কৃত করলাম । নিশ ্ চয় পরকালে ও সে সৎলোকদর অন ্ তর ্ ভূক ্ ত হবে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a group of young women in the slums of hyderabad in india are learning how to make videos to change their communities, and in this next film the group of young girls explain what they've learned and how they are helping their communities and themselves through their work.
ভারতের হায়দ্রাবাদের বস্তিতে অল্পবয়সী নারীরা কীভাবে তাদের কমিউনিটির ভাগ্য বদলানোর জন্যে ভিডিও বানাতে হয় তা শিখছে এবং পরের ফিল্মটিতে অল্পবয়সী নারীদের দলটি বলছে তারা কী শিখেছে এবং কীভাবে তারা কাজের মাধ্যমে তাদের কমিউনিটিকে এবং নিজেদেরকে সাহায্য করছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as the days go by, the dreams that have kept the stories of a few days awake in the dull pain of darkness fall into tears. this is the beginning, this is the end. if there is anything to be said after birth, i promised, it must be mine
দিন যাচ্ছে চলে, অন্ধকারের নিঠুর যন্ত্রণায় অল্প দিনের গল্পগুলো জাগিয়ে রাখা স্বপ্নগুলো অশ্রু হয়ে ঝরে যায়। এই শুরু, এই শেষ তবুও জানি থাকব বেশ। পরজন্ম বলে যদি কিছু থাকে, কথা দিলাম, আমারই হতে হবে
Dernière mise à jour : 2020-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have they not travelled about in the land so that they may behold of what wise hath been the end of those who were before them ? they were mightier than these in strength and in the traces in the land .
এরা কি দুনিয়াতে পরিভ ্ রমণ করে নি , করলে দেখত কেমন হয়েছিল তাদের পরিণাম যারা ছিল এদের পূর ্ ববর ্ তী ? তারা তো ছিল বলবিক ্ রমে এদের চেয়েও প ্ রবল আর দুনিয়াদারির কৃতিত ্ বেও , কিন ্ ত আল ্ লাহ ্ তাদের পাকড়াও করলেন তাদের অপরাধের জন ্ য , আর তাদের জন ্ য আল ্ লাহ ্ র থেকে কোনো রক ্ ষাকারী নেই ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
" ' and in the end he will return you into the ( earth ) , and raise you forth ( again at the resurrection ) ?
''তারপর তিনি তোমাদের তাতেই ফিরে পাঠান, এবং তিনি তোমাদের বের করে আনবেন এক বহিষ্কারে।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the christ will never disdain to be a votary of god , nor will the angels close to him . and those who disdain to serve him and are proud ( should remember ) that they will all go back to him in the end .
কজেই যারা ঈমান আনে ও ভালো কাজ করে তিনি তাহলে তাদের প ্ রাপ ্ য তাদের পুরোপুরি দেবেন এবং তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে তাদের বাড়িয়ে দেবেন । কিন ্ তু যারা কুণ ্ ঠাবোধ করে ও অহংকার করে , তিনি তাহলে তাদের শাস ্ তি দেবেন ব ্ যথাদায়ক শাস ্ তিতে , --
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: