Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i will tell you
tumi ki korcho akhuni
Dernière mise à jour : 2020-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will tell you what their goal is.
তাদের লক্ষ্য কী আমি আপনাদেরকে বলবো।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will tell you later
আপনি কোন ক্লাসে পড়েন
Dernière mise à jour : 2022-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i believed you. if you pay this price of faith. then it is wrong to believe
তোকে বিশ্বাস করেছিলাম. তুই বিশ্বাসের এই দাম দিলে. তাহলে বিশ্বাস করাটাই ভুল
Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
most will tell you how blasphemous this community is!
বেশীরভাগ আপনাকে বলবে কতো ধর্ম বিরোধী এই সমাজ!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but, i will tell you a few things that i found cool.
তবে আমি বলতে পারি, কিছু জিনিস সত্যিই চমৎকার ছিল।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they ask you about zul-qarnain . say , “ i will tell you something about him . ”
আর তারা তোমাকে যুল ্ ক ্ কারনাইন সন ্ বন ্ ধে জিজ ্ ঞাসা করছে । বলো -- ''আমি এখনি তোমাদের কাছে তাঁর সন্বন্ধে কাহিনী বর্ণনা করব।’’
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
using the quality of the crash information gathered, and your answers on the previous page, the assistant will tell you if the crash is worth reporting or not.
@ info/ rich
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said , “ this is the parting between you and me . i will tell you the interpretation of what you were unable to endure .
তিনি বললেন -- ''এইবার আমার মধ্যে ও তোমার মধ্যে ছাড়াছাড়ি। আমি এখন জানিয়ে দিচ্ছি তাৎপর্য যে সন্বন্ধে তুমি ধৈর্য ধরতে পারছিলে না।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you are destined to return to your lord and he will tell you what you used to do . he is well aware even of what lies hidden in your breasts .
তোমরা যদি অকৃতজ ্ ঞতা দেখাও , তবে আল ্ লাহ ্ নিশ ্ চয়ই তোমাদের সম ্ পর ্ কে অনন ্ যনির ্ ভর । কিন ্ তু তিনি তাঁর বান ্ দাদের জন ্ য অকৃতজ ্ ঞতা পছন ্ দ করেন না । আর যদি তোমরা কৃতজ ্ ঞতা প ্ রকাশ কর তবে তাতে তিনি তোমাদের প ্ রতি প ্ রসন ্ ন হবেন । আর কোনো ভারবাহী অন ্ যের বোঝা বহন করবে না । তারপর তোমাদের প ্ রভুর নিকটেই তোমাদের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন তিনি তোমাদের জানিয়ে দেবেন যা তোমরা করে যাচ ্ ছিলে । নিঃসন ্ দেহ বুকের ভেতরে যা আছে সে-সন ্ বন ্ ধে তিনি সম ্ যক অবগত ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the less you say about it will be less. just this day, i will tell you that you can spend more on your next day and do something more silent, and all the time, the next day, in the same way that it is exactly like this,
আপনাকে নিয়ে যতো বলবো তাতেও কম হবে। শুধু আজকের দিনে এইটুকুই বলবো, আপনার আগামীর দিনগুলো যেনো আরো ভালো ভাবে কাটে এবং আরো ভালো কিছু করতে পারেন, আর সব সময় যে ভাবে পাশে পেয়েছি আগামী দিনগুলো যাতে ঠিক এইভাবেই পাশে পাই সুভ জন্মদিন ভাইয়া
Dernière mise à jour : 2018-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he answered , " this is where you and i must part company . but first i will tell you the meaning of the things you could not bear with patiently .
তিনি বললেন -- ''এইবার আমার মধ্যে ও তোমার মধ্যে ছাড়াছাড়ি। আমি এখন জানিয়ে দিচ্ছি তাৎপর্য যে সন্বন্ধে তুমি ধৈর্য ধরতে পারছিলে না।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he surely knows all about you in this life . on the day when you return to him , he will tell you all about whatever you have done .
এটি কি নয় যে মহাকাশমন ্ ডলীতে ও পৃথিবীতে যা-কিছু আছে তা নিশ ্ চয়ই আল ্ লাহ ্ র ? তিনি অবশ ্ য জানেন তোমরা যা-কিছুতে রয়েছ । আর যেদিন তাদের তাঁর কাছে ফেরত নেওয়া হবে সেদিন তাদের জানিয়ে দেওয়া হবে যা তারা করত । আর আল ্ লাহ ্ সব- কিছু সন ্ বন ্ ধে সর ্ বজ ্ ঞাতা ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anyone who knows weerawansa, and anyone who knows how popular politics are played out, will tell you that this was a mere stone cast into a vast lake.
যারা ভিরাওয়ানশাকে চেনেন, আর যারা জানেন যে কি পরিমানে জনপ্রিয় রাজনীতির খেলা হয়। তারা আপনাকে জানাবে যে এটা পুকুরে একটা পাথর ছোড়ার মত নীরিহ ছিল।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and of the two the one who was released said – and after a long time he had remembered – “ i will tell you its interpretation , therefore send me forth . ”
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
each soul earneth only on its own account , nor doth any laden bear another 's load . then unto your lord is your return and he will tell you that wherein ye differed .
আপনি বলুনঃ আমি কি আল ্ লাহ ব ্ যতীত অন ্ য প ্ রতিপালক খোঁজব , অথচ তিনিই সবকিছুর প ্ রতিপালক ? যে ব ্ যক ্ তি কোন গোনাহ করে , তা তারই দায়িত ্ বে থাকে । কেউ অপরের বোঝা বহন করবে না । অতঃপর তোমাদেরকে সবাইকে প ্ রতিপালকের কাছে প ্ রত ্ যাবর ্ তন করতে হবে । অনন ্ তর তিনি তোমাদেরকে বলে দিবেন , যেসব বিষয়ে তোমরা বিরোধ করতে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
believers , save your own souls , for if you have the right guidance , no one who strays can harm you . you will all return to god who will tell you about what you have done .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমাদের উপরে ভার রয়েছে তোমাদের জীবনের , যে পথভ ্ রষ ্ ট হয়েছে সে তোমাদের কোনো ক ্ ষতি করতে পারবে না যদি তোমরা পথনির ্ দেশ মেনে চল । আল ্ লাহ ্ র কাছেই তোমাদের সকলের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন তিনি তোমাদের জানাবেন কী তোমরা করতে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
those who disbelieved said , “ shall we point out to you a man , who will tell you that , once torn into shreds , you will be in a new creation ?
আর যারা অবিশ ্ বাস করে তারা বলে -- ''আমরা কি তোমাদের সন্ধান দেব এমন এক ব্যক্তির যে তোমাদের জানায় যে যখন তোমরা চুরমার হয়ে গেছো পুরোপুরি চূর্ণবিচূর্ণ অবস্থায়, তখনও তোমরা কিন্তু নতুন সৃষ্টি লাভ করবে?
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is he who makes you to die by night , knowing what you have gained by day , and then resurrects you so that an ordained term is realized . to him you shall return , and he will tell you of what you have been doing .
আর তিনিই সেইজন যিনি তোমাদের গ ্ রহণ করেন রাত ্ রিকালে , আর তিনি জানেন তোমরা যা অর ্ জন করো দিনের বেলায় , তারপর এতে তিনি তোমাদের জাগরিত করেন যেন নির ্ ধারিত কাল পূর ্ ণ হয় । তারপর তাঁর কাছেই তোমাদের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন তিনি তোমাদের জানিয়ে দেবেন যা তোমরা করতে ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
( khidr ) said : " this is the parting between me and you , i will tell you the interpretation of ( those ) things over which you were unable to hold patience .
তিনি বললেন -- ''এইবার আমার মধ্যে ও তোমার মধ্যে ছাড়াছাড়ি। আমি এখন জানিয়ে দিচ্ছি তাৎপর্য যে সন্বন্ধে তুমি ধৈর্য ধরতে পারছিলে না।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent