Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
life is not same for everyone. just look
আমার হৃদয় সবসময় তোমার আমি এখনও তোমাকে ভালবাসি
Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the ghar ma sab is the same
ghar ma sab theek hai
Dernière mise à jour : 2020-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the following is the same as jo
নিম্নবর্ণিত তপশীল জমিতে
Dernière mise à jour : 2019-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bending the law is not the solution.
আইনকে পাশ কাটানো, এর সমাধান নয়।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is the same now.
এখনো এমনি।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the same for lens is 300 millisieverts.
লেন্সের জন্য তা ৩০০ মিলিসিভারটস।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but i’ve come to realize that the stigma experienced by those living with hiv is not the same for each and everyone.
কিন্তু আমি এটি উপলব্ধি করলাম, যে বা যারা এই সমস্ত নিন্দার অভিজ্ঞতা লাভ করে, তাদের সবার অভিজ্ঞতা এক রকম নয়।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this region is the same as serbia.
এটা সেই একই সার্বিয়া।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is the same in the niger delta.
নাইজার ডেল্টার একি অবস্থা।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
being out of the eyes and being out of the mind is the same thing.
আমি এখানে আছি
Dernière mise à jour : 2023-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the law is now awaiting president's signature.
আইনটি এখন রাষ্ট্রপতির স্বাক্ষরের অপেক্ষায়।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sometimes the social dynamic is the same and other times it is entirely different.
কখনও সামাজিক দিকগুলো একই রকম, মাঝে মাঝে একেবারেই আলাদা।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they replied : " it is all the same for us whether you admonish us or not .
তারা বলল , তুমি উপদেশ দাও অথবা উপদেশ নাই দাও , উভয়ই আমাদের জন ্ যে সমান ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in many ways the site is the same as always, just prettier, clearer and easier to use.
সাইটের অনেক কিছূই অপরিবর্তিত আছে, শুধুমাত্র এর সৌন্দর্যবর্ধন হয়েছে বা ব্যবহার সহজ হয়েছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in practice, however, the law is far from being implemented.
যদিও আইনটিকে বাস্তবায়ন করার মতো চর্চা কখনও দেখা যায় না।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe .
আপনি তাদেরকে সতর ্ ক করুন বা না করুন , তাদের পক ্ ষে দুয়েই সমান ; তারা বিশ ্ বাস স ্ থাপন করবে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
biswajit did not have the right to a normal death - it's the same for you and i.
স্বাভাবিক মৃত্যুর অধিকার বিশ্বজিতের ছিলো না, আপনার বা আমারও নেই।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they said , ‘ it is the same to us whether you exhort us or not .
তারা বলল , তুমি উপদেশ দাও অথবা উপদেশ নাই দাও , উভয়ই আমাদের জন ্ যে সমান ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they said : " it is the same to us if you warn us or do not warn .
তারা বলল , তুমি উপদেশ দাও অথবা উপদেশ নাই দাও , উভয়ই আমাদের জন ্ যে সমান ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and if you call the disbelievers to guidance , they do not follow you ; it is the same for you , whether you invite them or remain silent .
আর তোমরা যদি তাদেরকে আহবান কর সুপথের দিকে , তবে তারা তোমাদের আহবান অনুযায়ী চলবে না । তাদেরকে আহবান জানানো কিংবা নীরব থাকা উভয়টিই তোমাদের জন ্ য সমান ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: