Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the ip address of a relay server
ရီလေးဆာဗာ၏ အိုင်ပီလိပ်စာ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paste the content of a named buffer
အမည်ပေးတဲ့ ဘာဖာ တခုရဲ့ အကြောင်းအရာကို ပွားယူပါ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the development and manufacture of a vaccine.
ကာကွယ်ဆေး အကောင်အထည်ဖော်ထုတ်လုပ်မှုတွင်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i will let you know the rules of a sugar daddy
နအဖ စစ္အစုိးရရဲ႕ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းေတြကို သိပါရေစ ။
Dernière mise à jour : 2023-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you have a fever of a hundred and two or higher
အဖျား ၁၀၂ နဲ့ အထက် ရှိတယ် ဆိုရင်
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whether to play a sound when logging out of a network.
ကွန်ယက်လိုင်းပြင် ပြန်ထွက်သွားလျှင် အသံဖွင့်ရန် လိုမလို
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.
နားပန်းဆံကြားမှာ ပါးတို့သည် သလဲသီးရှက် နှင့် တူကြ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
access in and out of a town, village, or city completely blocked
မြို့၊ ကျေးရွာ သို့မဟုတ် မြို့ကြီးများကို ဝင်ထွက်ခွင့်များ လုံးဝ ပိတ်ထားခဲ့သည်။
Dernière mise à jour : 2025-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here is an example of a truly human relationship to other people!
ဒီနေရာဟာ လူတစ်ဦး၏ စစ်မှန်တဲ့ တခြားလူအပေါ်ထားတဲ့ ဆက်ဆံရေး၏ ဥပမာတစ်ခုပါ။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while some took note of the rise of a politically engaged youth in the country:
အခုတော့ ကောင်းကင်မှရိုက်ကူးတဲ့ ဓာတ်ပုံတွေရဲ့ တိုက်ပွဲဖြစ်တယ်။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
machida is at the forefront of a rising owner-brewer movement in japan.
မာရှီဒါသည် အရှိန်မြှင့်လာနေသော ဂျပန်နိုင်ငံ၏ ပိုင်ရှင်ကိုယ်တိုင်ချက်လုုပ်သည့် အရက်ချက်ရုံများ လှုပ်ရှားမှုတွင် ရှေ့တန်းမှ ရပ်တည်နေသည်။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these cases are believed to be worsening of a lingering infection rather than re-infection.
အဆိုပါ ကူးစက်သူများတွင် ရောဂါပြန်လည်ကူးစက်ခြင်းထက် ရောဂါကူးစက်မှု စွဲကျန်ခြင်းမှာ ပိုဆိုးနိုင်ပါသည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
initial genetic testing of patient samples on 27 december 2019 indicated the presence of a sars-like coronavirus.
2019 ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ 27 ရက်နေ့တွင် လူနာ၏ မျိုးရိုးဗီဇ နမူနာများအား ကနဦးမျိုးရိုးဗီဇစမ်းသပ်မှု ပြုလုပ်ခဲ့ရာတွင် sars နှင့် ဆင်တူသော ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် တည်ရှိနေမှုအား တွေ့ရှိခဲ့သည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and abraham reproved abimelech because of a well of water, which abimelech's servants had violently taken away.
အဘိမလက်မင်း၏ ကျွန်တို့သည် အနိုင်အထက် လုယူသော ရေတွင်းအကြောင်းကြောင့်၊ အာဗြဟံသည် လည်း အဘိမလက်မင်းကို အပြစ်တင်လေ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use of a warm-air hand dryer spread micro-organisms up to 0.25 metres from the dryer.
လေနွေးမှုတ် လက်ခြောက်သွေ့စက်များ အသုံးပြုခြင်းသည် ခြောက်သွေ့စက်မှ 0.25 မီတာအထိ အဏုဇီဝပိုးမွှားများကို ပြန့်နှံ့စေသည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debug in case of a crash (never_bar_query_bar_always)
debug in case of a crash (never_bar_query_bar_always)ပျက်စီးမှု တခုခု ဖြစ်ချိန်မှာ ဖြေရှင်းမှု (လုံး၀_bar_မေးမြန်းချက်_bar_အမြဲတမ်း)
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in article 24 of the united nations convention on the law of the sea ,1982 , duties of the coastal state are provided as follow 1. the coastal state shall not hamper the innocent passage of foreign ships through the territorial sea except in accordance with this convention. in particular, in the application of this convention or of any laws or regulations adopted in conformity with this convention, the coastal state shall not
၁၉၈၂ ပင်လယ်ဥပဒေဆိုင်ရာ ကုလသမဂ္ဂပဥပဒေဆိုင်ရာ အပိုဒ် ၂၄ တွင် ကမ်းရိုးတန်းပြည်နယ်၏ တာဝန်များကို နောက်လိုက် ၁ အဖြစ် ပြင်ဆင်ထားသည်။ ကမ်းရိုးတန်း ပြည်နယ် သည် ဤ သဘောတူ ချက် နှင့် အညီ မှလွဲ၍ နယ်မြေ ပင်လယ် မှတစ်ဆင့် နိုင်ငံခြားသင်္ဘော များ ၏ အပြစ်မဲ့ သော ဖြတ်သန်း မှု ကို အဟန့်အတား မ ဖြစ် စေ ပါ ။ အထူးသဖြင့် ဤ သဘောတူညီချက်ကို ကျင့်သုံးခြင်း သို့မဟုတ် ဤပဋိညာဉ်စာတမ်းနှင့်အညီ အတည်ပြုထားသော မည်သည့်ဥပဒေများ သို့မဟုတ် စည်းမျဉ်းဥပဒေများကို ကျင့်သုံးရာတွင် ကမ်းရိုးတန်းပြည်နယ်က မလိုက်နာရပါ။ (က) နိုင်ငံခြားသင်္ဘောများအပေါ် တောင်းဆိုချက်များကို အတင်းအကျပ်တောင်းဆိုပါ
Dernière mise à jour : 2024-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.