Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in the future
အနာဂါတ်မှာ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fuck me in the cunt
je suis parle francais, tres bien tres bien
Dernière mise à jour : 2016-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sets the size of the previews in the undo history.
ပြန်ဖြည်မှု မှတ်တမ်းထဲမှာ အစမ်းမြင်ကွင်းများ အရွယ်ကို သတ်မှတ်ပါ။
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it hurts in the chest
ရင်ဘတ်ထဲက နာတယ်
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cannot find file in the zip archive
အထုပ်အတွင်း ဖိုင် မရှိပါ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
there is no children in the room.
Dernière mise à jour : 2013-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
find a word or phrase in the document
ဖိုင်အတွင်း စကားလုံး သို့မဟုတ် စကားစုကို ရှာပါ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
copy what is visible in the selected region
ရွေးထားတဲ့ နယ်ပယ်မှာ မြင်နိုင်တဲ့ အရာကို မိတ္တူကူးပါ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the development and manufacture of a vaccine.
ကာကွယ်ဆေး အကောင်အထည်ဖော်ထုတ်လုပ်မှုတွင်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
disqualified in the army integration, the former…
စစ်တပ်တွေ ပြန်ပေါင်းတုန်းက အရွေးမခံရလိုက်ရဘူး.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the description of the blog, daisy explains:
ကျွန်မအမျိုးသားနဲ့ တူတူရှိနေတာ ၈နှစ်ရှိပြီလေ။
Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
according to a chin community leader in the video:
ထို ဗီဒီယိုမှ ချင်းရပ်ရွာခေါင်းဆောင်တစ်ဦး၏ အဆိုအရ။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
show the current foreground and background colors in the toolbox.
ကိရိယာအိတ်ထဲမှာ လက်ရှိ အနီးမြင်ကွင်းနဲ့ နောက်ခံ အရောင်များကို ပြသပါ။
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
soon, other twitter users from all over joined in the effort.
မကြာခင်တွင် နေရာအနှံမှ အခြား twitter အသုံးပြုသူများသည် ဤအားထုတ်မှုအပေါ်တွင် ပါ၀င်လာကြသည်။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the who included lopinavir/ritonavir in the international solidarity trial.
who သည် နိုင်ငံတကာပေါင်းစည်းမှု စမ်းသပ်ချက်တွင် ရီထရိုဗိုင်းရပ်စ် သတ်ဆေး (lopinavir)/hiv/aids ကုသဆေး (ritonavir) ကို ထည့်သွင်းခဲ့ပါသည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the mean while his disciples prayed him, saying, master, eat.
မရောက်မှီတွင်တပည့်တော်တို့က၊ အရှင်ဘုရား၊ အစာကိုသုံးဆောင်တော်မူပါဟုတောင်းပန်ကြလျှင်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
သင်သည် မြို့၌ မင်္ဂလာရှိလိမ့်မည်၊ တော၌ မင်္ဂလာ ရှိလိမ့်မည်။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.
မမြင်နိုင်အောင် ထူထပ်သောတိမ်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို လွှမ်းမိုးကြ၏။ ကောင်းကင်စကြဝဠာ ထိပ်ပေါ်မှာ လှည့်လည်တော်မူသည်ဟု ဆိုတတ်၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
workplace hazard controls for covid-19 are the application of occupational safety and health methodologies for hazard controls to the prevention of coronavirus disease 2019 (covid-19).
covid-19 အတွက် လုပ်ငန်းခွင် ဘေးအန္တရာယ် ထိန်းချုပ်မှုများ မှာ ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် ရောဂါ 2019 ( covid-19) ကာကွယ်ခြင်းအတွက် ဘေးအန္တရာယ် ထိန်းချုပ်မှုများ အတွက် လုပ်ငန်းခွင့်ဘေးကင်းလုံခြုံရေးနှင့် ကျန်းမာရေး နည်းလမ်းများကို အသုံးပြုခြင်းဖြစ်သည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: