Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
they set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
သူတို့နှုတ်သည် ကောင်းကင်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက် ပြု၍၊ လျှာသည်လည်း မြေကြီးကို လှည့်လည်တတ်၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but he passing through the midst of them went his way,
ကိုယ်တော်သည် သူတို့အလယ်၌ လျှောက်၍ ကြွသွားတော်မူ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viruses can also infect an individual through the eyes.
ဗိုင်းရပ်စ်သည် လူတစ်ယောက်သို့ မျက်စိမှတစ်ဆင့်လည်း ကူးစက်နိုင်သည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
last week, your eldest child started coughing through the night.
သင်သည် ပိတ်ပါးရေစစ်ဖြင့် စစ်သော်လည်း သိပ်များများ ကောင်းမလာချေ။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.
သူတို့မျက်မှောက်၌ အုတ်ရိုးကိုတူးဖောက်၍၊ ဥစ္စာ ပရိကံများကို ထုတ်သွားလော့။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the man that stood among the myrtle trees answered and said, these are they whom the lord hath sent to walk to and fro through the earth.
မုရတုတော၌ ရပ်သော လူက၊ ထိုသူတို့သည် မြေကြီးအရပ်ရပ်တို့ကို လှည့်လည်၍ သွားစေခြင်းငှါ၊ ထာဝရဘုရား စေလွှတ်တော်မူသောသူဖြစ်ကြသည်ဟု ပြန်ပြော၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward jerusalem.
ထိုအခါ ယေရှုသည် မြို့ရွာတို့ကို ဒေသစာရီလှည့်လည်လျက်၊ ဆုံးမဩဝါဒပေးလျက်၊ ယေရုရှလင်မြို့ သို့ ခရီးသွားတော်မူ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and it came to pass after three days, that the officers went through the host;
သုံးရက်စေ့သောအခါ၊ တပ်မှူးတို့သည် တပ်တ ရှောက်လုံးသို့သွား၍၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mers-cov emerged in humans from bats through the intermediate host of camels.
mers-cov သည် ကြားခံ ကုလားအုတ် လက်ခံကောင်များမှတစ်ဆင့် လင်းနို့များထံ ရောက်ရှိပြီး လင်းနို့များမှ လူသားများထံ ဖြစ်ပွားလာခြင်းဖြစ်သည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and for their sakes i sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
သမ္မာတရားအားဖြင့် သူတို့ကို သန့်ရှင်းစေမည်အကြောင်း၊ အကျွန်ုပ်သည် သူတို့အဘို့အလိုငှါ ကိုယ် ကို သန့်ရှင်းစေပါ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by the which will we are sanctified through the offering of the body of jesus christ once for all.
ထိုအလိုတော်နှင့်အညီ ယေရှုခရစ်၏ ကိုယ်တော်ကို တခါတည်း ပူဇော်သောအားဖြင့်၊ ငါတို့သည် စင်ကြယ်ခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he said, which way shall we go up? and he answered, the way through the wilderness of edom.
အဘယ်လမ်းဖြင့် စစ်ချီရမည်နည်းဟုမေးသော်၊ ဧဒုံတောလမ်းဖြင့် ချီရမည်ဟုပြန်ပြော၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
glancing through the program priorities of major international organizations, the low priority of pollution is startling, given its impact.
ဤအချက်၏ ဖြစ်နိုင်ဖွယ်ရာ အကြောင်းအရင်းကတော့ အသိသတိနှိုးကြားမှု နည်းပါးတာ ဖြစ်နိုင်သလို ဤရှုပ်ထွေးသော ပြဿနာအစုံလိုက်ကို မည်သို့ စတင် ကိုင်တွယ် ဖြေရှင်းရမည်ကို မသိခြင်းလည်းဖြစ်နိုင်သည်။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also i brought you up from the land of egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the amorite.
သင်တို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှနှုတ်ယူ၍ အာမောရိပြည်ကို ဝင်စားစေခြင်းငှါ၊ အနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး တော၌ ပို့ဆောင်ပြီ။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"dengue fever is now a fact of life in our country": through the eye of the needle explains.
"ငှက်ဖျားရောဂါက ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံမှာတော့ ဘ၀ရဲ့ အချက်အလက်တစ်ခု ဖြစ်နေပါပြီ"လို့ အပ်ရဲ့မျက်လုံးမှတစ်ဆင့် (ဘလော့(ဂ်)) က ရှင်းပြထားပါတယ်။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
global voices talked to umida about her ongoing artistic and personal struggles, all of which are experienced through the prism of deeply conservative uzbekistan.
ကမ္ဘာ့အသံမှ သူမနှင့်တွေ့ဆုံ၍ ရှေးရိုးဆန်လှသော အူဘစ်ကစ်စတန်၏ အမြင်များအကြားတွင် သူမရင်ဆိုင်ကြုံတွေ့နေရသော အနုပညာနှင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အခက်အခဲများကို မေးမြန်းခဲ့ပါသည်။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings i judged them.
အတိုင်းတိုင်းအပြည်ပြည်သို့ ငါကွဲပြားပြန့်လွင့် စေပြီ။ သူတို့ကျင့် ကြံပြုမူသည်အတိုင်း ငါစီရင်ပြီ။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the rcgp rsc will explore ways to collect convalescent samples from any patients tested positive for covid-19 through the extension of the virological surveillance.
rcgp rsc သည် ရောဂါပိုးမွှားဆိုင်ရာ စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးမှုများအား တိုးချဲ့လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြင့် covid-19 ကူးစက်ခံရပြီး သက်သာပျောက်ကင်းသည်ဟု စမ်းသပ်တွေ့ရှိရသော လူနာများထံမှ သွေးနမူနာများအား စုဆောင်းရန်အတွက် နည်းလမ်းများကို ရှာဖွေမည်ဖြစ်သည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when the king of moab saw that the battle was too sore for him, he took with him seven hundred men that drew swords, to break through even unto the king of edom: but they could not.
မောဘမင်းကြီးသည် အတိုက်မခံနိုင်သည်ကို သိသောအခါ၊ ထားကိုင်သောသူခုနစ်ရာကို ခေါ်၍ ဧဒုံရှင်ဘုရင်၏ တပ်ကိုဖျက်မည်ဟု အားထုတ်သော် လည်း မဖျက်နိုင်။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the lord said unto him, away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the lord, lest he break forth upon them.
ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ဆင်းသွားလော့။ သင်နှင့်အာရုန်သာလျှင် တက်ရမည်။ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ၊ လူများတို့သည် ထာဝရဘုရားထံသို့ တက်ခြင်းငှာ မကျော်မဝင်စေနှင့်။ သို့မဟုတ် သူတို့ကို ဒဏ်ခတ်တော်မူမည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.