Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
then he said unto him, come home with me, and eat bread.
ပရောဖက်ကလည်း၊ ငါနှင့်အတူ ငါ့အိမ်သို့ လိုက်၍ မုန့်ကို စားပါလော့ဟု ခေါ်ပင့်လျှင်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i will sing unto the lord, because he hath dealt bountifully with me.
အကျွန်ုပ်၌ ကျေးဇူးပြုတော်မူသောကြောင့် ထာဝရဘုရားကို ထောမနာသီချင်းဆိုပါမည်။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hold your peace, let me alone, that i may speak, and let come on me what will.
တိတ်ဆိတ်စွာနေ၍ ငါပြောပါရစေ။ သို့ပြီးမှ အမှုရောက်ချင်တိုင်း ရောက်ပါလေစေ။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the king said unto barzillai, come thou over with me, and i will feed thee with me in jerusalem.
ရှင်ဘုရင်ကလည်း ငါနှင့်အတူ လိုက်လော့။ ယေရုရှလင်မြို့၌ သင့်ကိုငါနှင့်အတူ ငါလုပ်ကျွေးမည်ဟု ဗာဇိလဲအား အမိန့်ရှိလျှင်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he said, come with me, and see my zeal for the lord. so they made him ride in his chariot.
ငါနှင့်အတူလိုက်၍ ထာဝရဘုရားဘက်၌ ငါ့စိတ်အားကြီးကြောင်းကို ကြည့်ရှုလော့ဟုဆိုသဖြင့် မိမိရထားကို စီးစေ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
last week, someone shared with me their appreciation for our work.
ယခင် အပတ်က တစ်စုံတစ်ဦးသည် မိမိတို့ အလုပ်များနှင့် ပတ်သက်၍ ချီးကျူး ဂုဏ်ပြုကြောင်း ပြောခဲ့သည်။
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, come lie with me, my sister.
ထိုသို့အာမနုန်စားစရာဘို့ ယူခဲ့သောအခါ၊ သူသည် နှမလက်ကို ဆွဲ၍၊ ငါ့နှမ၊ ငါနှင့်အိပ်ပါဟု ဆို၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
သို့သော်လည်း ငါ့ကို အပ်နှံသောသူ၏လက်သည် ဤစားပွဲပေါ်မှာ ငါ့လက်နှင့်အတူရှိ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and all the brethren which are with me, unto the churches of galatia:
ငါ့ထံမှာရှိသော ညီအစ်ကိုအပေါင်းတို့သည် ဂလာတိပြည်၌ရှိသော အသင်းတော်များကို ကြားလိုက် ပါ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he said unto him, if thy presence go not with me, carry us not up hence.
တဖန်မောရှေက၊ ကိုယ်တော်တိုင် မသွားလျှင် အကျွန်ုပ်တို့ကို ဤအရပ်မှ ပို့တော်မမူပါနှင့်။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also the lord was angry with me for your sakes, saying, thou also shalt not go in thither.
သင်တို့အတွက် ထာဝရဘုရားသည် ငါ့ကိုလည်း အမျက်တော်ထွက်၍၊ သင်သည် ထိုပြည်သို့ မဝင်စားရ။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he answered and said, he that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.
ကိုယ်တော်ကလည်း ငါနှင့်အတူ ပုကန်တွင် လက်နှိုက်သောသူသည် ငါ့ကို အပ်နှံလိမ့်မည်။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
ငါနှင့်စကားပြောသောသူသည်၊ မြို့ကို၎င်း၊ တံခါးတို့ကို၎င်း၊ မြို့ရိုးကို၎င်း တိုင်းခြင်းငှါ၊ တိုင်းစရာ ရွှေကျူလုံးပါ၏။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the majority of people who had a good relationship with me before are now afraid to communicate with me.
ကျွန်မနဲ့ ရင်းရင်းနှီးနှီး ခင်မင်ခဲ့တဲ့ လူအများစုက အခုဆိုရင် ကျွန်မနဲ့ အဆက်အသွယ်လုပ်ရမှာ ကြောက်ကြတယ်။
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i turned to see the voice that spake with me. and being turned, i saw seven golden candlesticks;
ထိုသို့ ငါနှင့်စကားပြော၍ အသံမြည်သော သူကိုမြင်ခြင်းငှါ ငါသည်လှည့်ကြည့်လျှင် ၊ ရွှေမီးခွက်ခုနှစ် လုံးကို၎င်း ၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and barak said unto her, if thou wilt go with me, then i will go: but if thou wilt not go with me, then i will not go.
ဗာရက်ကလည်း၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ကြွလျှင် အကျွန်ုပ်သွားပါမည်။ ကြွတော်မမူလျှင် မူကား မသွားပါဟု လျှောက်သော်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and jephthah sent messengers unto the king of the children of ammon, saying, what hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
ထိုနောက်မှ ယေဖသသည်၊ အမ္မုန်ရှင်ဘုရင်ထံသို့ သံတမန်ကို စေလွှတ်၍၊ သင်သည် ငါနှင့် အဘယ်သို့ ဆိုင်သနည်း။ ငါ့နိုင်ငံ၌ စစ်တိုက်ခြင်းငှါ အဘယ်ကြောင့် ငါ့ကို ရန်ပြုသနည်းဟု မေးသော်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and balak said unto him, come, i pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
ဗာလက်မင်းကလည်း၊ ဣသရေလအမျိုးသား အပေါင်းတို့ကို တပြိုင်နက် မမြင်ရဘဲ တပိုင်းကိုမျှသာ ကြည့်မြင်ရာ၊ အခြားသောအရပ်သို့ ငါနှင့်အတူ လိုက်ပါ လော့။ ထိုအရပ်၌ သူတို့ကို ငါ့အဘို့ ကျိန်ဆဲပါဟု ဆိုလျက်၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. if therefore thou shalt not watch, i will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour i will come upon thee.
ထိုကြောင့်၊ သင်သည်ခံယူ၍ နားထောင်ပြီးသည်အရာကို အောက်မေ့၍ စောင့်ရှောက်လော။ နောင်တရလော့။ စောင့်၍ မနေလျှင် သူခိုးကဲ့သို့ သင်ရှိရာသို့ ငါလာမည်။ လာမည့်အချိန်နာရီကိုလည်း သင်မသိရ။
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, come hither, i will shew thee the bride, the lamb's wife.
နောက်ဆုံးသော ဘေးဒဏ်ခုနစ်ပါးနှင့် ပြည့် သော ဖလားခုနစ်လုံးကို ဆောင်သော ကောင်းကင်တမန် ခုနစ်ပါးတွင် တပါးသည် လာပြီးလျှင် ငါ့ကိုနှုတ်ဆက်၍၊ လာခဲ့ပါ။ သိုးသငယ်၏ ခင်ပွန်းတည်း ဟူသော မင်္ဂလာ ဆောင်သတို့သမီးကို ငါပြမည်ဟု ပြောဆိုလျက် ၊
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :