Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you have to go.
Табе трэба ісці.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i want to go to lviv...
Хачу ў Львоў...
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
click to go to %s
Клікніце, каб перайсьці да %s
Dernière mise à jour : 2009-11-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i'm going to go.
Я пайду.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have to go to sleep.
Мне пара ісці спаць.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's time to go to bed.
Пара ісці спаць.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where do you want to go this summer?
Куды ты хочаш паехаць гэтым летам?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i hesitated to go to the movie with him.
Я вагалася, ці ісці з ім у кіно.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an easy way to generate an html image gallery
name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i need to go home a little early today.
Сёння мне трэба вярнуцца дахаты крыху раней.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a stranger inquired about the way to the station.
Незнаёмец спытаў дарогу да вакзала.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i used to go to plays at least once a week in london.
У Лондане я, бывала, хадзіла на спектаклі штотыдзень.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the url was redirected to %s. please click the link to go there.
Адрас url быў накіраваны на %s. Каб перайсьці - націсьніце, калі ласка, на спасылку.
Dernière mise à jour : 2009-11-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
offline kmail is currently in offline mode. click here to go online... nbsp;
Аўтаномны рэжым kmail працуе ў аўтаномным рэжыме. Націсніце тут, каб перайсці ў рэжым працы з сеткай. nbsp;% 1: kmail version;% 2: help: // url;% 3: homepage url;% 4: generated list of new features;% 5: first- time user text (only shown on first start);% 6: generated list of important changes; --- end of comment ---
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
are you sure you want to delete the map %1? there is no way to undo this.
Вы сапраўды жадаеце выдаліць табліцу% 1? Гэта нельга адмяніць.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to move a ball, click on it with the mouse, then click where you want the ball to go.
Запусціць навучанне
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
join two or more cells into one large cell. this is a good way to create titles and labels within a table.
Змена атрыбутаў стыляў
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the wallet subsystem provides a convenient and secure way to manage all your passwords. this option specifies whether or not you want to use it.
Падсістэма паперніка дазваляе лёгка і бяспечна кіраваць вашымі паролямі.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
maybe i should add some sentences without translations too. it’s a very quick way to improve the rating of your language.
Можа, і мне падабаўляць сказаў без перакладу? Так можна вельмі хутка падняць рэйтынг сваёй мовы.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hey, has this been sitting out on the dinner table all day? it has to go in the refrigerator or it'll go bad.
Яно што, увесь дзень на стале прастаяла? Трэба пакласці ў халадзільнік, бо сапсуецца.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :