From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you have to go.
Табе трэба ісці.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to go to lviv...
Хачу ў Львоў...
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
click to go to %s
Клікніце, каб перайсьці да %s
Last Update: 2009-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i'm going to go.
Я пайду.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go to sleep.
Мне пара ісці спаць.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it's time to go to bed.
Пара ісці спаць.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
where do you want to go this summer?
Куды ты хочаш паехаць гэтым летам?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i hesitated to go to the movie with him.
Я вагалася, ці ісці з ім у кіно.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
an easy way to generate an html image gallery
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i need to go home a little early today.
Сёння мне трэба вярнуцца дахаты крыху раней.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a stranger inquired about the way to the station.
Незнаёмец спытаў дарогу да вакзала.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i used to go to plays at least once a week in london.
У Лондане я, бывала, хадзіла на спектаклі штотыдзень.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the url was redirected to %s. please click the link to go there.
Адрас url быў накіраваны на %s. Каб перайсьці - націсьніце, калі ласка, на спасылку.
Last Update: 2009-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:
offline kmail is currently in offline mode. click here to go online... nbsp;
Аўтаномны рэжым kmail працуе ў аўтаномным рэжыме. Націсніце тут, каб перайсці ў рэжым працы з сеткай. nbsp;% 1: kmail version;% 2: help: // url;% 3: homepage url;% 4: generated list of new features;% 5: first- time user text (only shown on first start);% 6: generated list of important changes; --- end of comment ---
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
are you sure you want to delete the map %1? there is no way to undo this.
Вы сапраўды жадаеце выдаліць табліцу% 1? Гэта нельга адмяніць.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
to move a ball, click on it with the mouse, then click where you want the ball to go.
Запусціць навучанне
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
join two or more cells into one large cell. this is a good way to create titles and labels within a table.
Змена атрыбутаў стыляў
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
the wallet subsystem provides a convenient and secure way to manage all your passwords. this option specifies whether or not you want to use it.
Падсістэма паперніка дазваляе лёгка і бяспечна кіраваць вашымі паролямі.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
maybe i should add some sentences without translations too. it’s a very quick way to improve the rating of your language.
Можа, і мне падабаўляць сказаў без перакладу? Так можна вельмі хутка падняць рэйтынг сваёй мовы.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, has this been sitting out on the dinner table all day? it has to go in the refrigerator or it'll go bad.
Яно што, увесь дзень на стале прастаяла? Трэба пакласці ў халадзільнік, бо сапсуецца.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: