Vous avez cherché: righteously (Anglais - Bosniaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Bosnian

Infos

English

righteously

Bosnian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Bosniaque

Infos

Anglais

send us back to act righteously.

Bosniaque

vidjeli smo i čuli, zato nas povrati: radićemo dobro.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

eat of the good things and act righteously.

Bosniaque

jedite od dobrih stvari i činite dobro. uistinu!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the righteously striving believers will enter paradise

Bosniaque

one koji budu vjerovali i dobra djela činili doista čekaju bašče uživanja,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that i may work righteously in that which have left.

Bosniaque

da bih ja radio dobro u onom šta sam ostavio!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

god will certainly reward the righteously striving believers.

Bosniaque

da bi nagradio one koji vjeruju i rade dobra djela.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

barring those who repent, believe, and act righteously.

Bosniaque

izuzev ko se pokaje i vjeruje, i čini dobro.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

partake of the things that are clean, and act righteously.

Bosniaque

jedite od dobrih stvari i činite dobro. uistinu!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

except for those who repent, and believe, and act righteously.

Bosniaque

izuzev ko se pokaje i vjeruje, i čini dobro.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the righteously striving believers will receive forgiveness and honorable sustenance.

Bosniaque

one koji budu vjerovali i dobra djela činili čeka oproštaj i opskrba plemenita;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so that perhaps i shall act righteously for the rest of my life."

Bosniaque

da bih ja radio dobro u onom šta sam ostavio!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

eat of the good things and act righteously. indeed i know best what you do.

Bosniaque

"o poslanici, dozvoljenim i lijepim jelima se hranite i dobra djela činite, jer ja dobro znam što vi radite!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

god has promised forgiveness and a great reward to the righteously striving believers.

Bosniaque

a onima koji vjeruju i dobra djela čine allah obećava oprost i nagradu veliku.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if you make amends and act righteously, surely god is most forgiving and merciful.

Bosniaque

a ako se izmirite i budete se bojali (allaha), pa uistinu, allah je oprosnik, milosrdni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and whoever repents and acts righteously indeed turns to allah with due penitence).

Bosniaque

a ko se pokaje i čini dobro, pa uistinu on se obratio allahu obraćenjem;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as for those who believe and act righteously, their lord shall admit them to his mercy.

Bosniaque

pa što se tiče onih koji vjeruju i rade dobra djela - pa uvešće ih gospodar njihov u milost svoju.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i am forgiving towards him who repents, believes, acts righteously, and then remains guided.

Bosniaque

i uistinu, ja sam oprosnik onom ko se pokaje i uzvjeruje i radi dobro, zatim se uputi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, those who have repented and have become righteously striving believers will perhaps have everlasting happiness.

Bosniaque

a onaj koji se bude pokajao, i koji bude vjerovao, i koji bude dobra djela činio, on će postići šta je želio.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed i forgive those who repent, become faithful, act righteously, and follow guidance.’

Bosniaque

i uistinu, ja sam oprosnik onom ko se pokaje i uzvjeruje i radi dobro, zatim se uputi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i told them, "messengers, eat from the pure things and act righteously; i know all that you do.

Bosniaque

"o poslanici, dozvoljenim i lijepim jelima se hranite i dobra djela činite, jer ja dobro znam što vi radite!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

who speaks better than one who invites human beings to god, acts righteously and says, "i am a muslim".

Bosniaque

a ko govori ljepše od onoga koji poziva allahu, koji dobra djela čini i koji govori: "ja sam doista musliman!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,425,986 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK